Vous avez cherché: tu non avevi perso mai (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

tu non avevi perso mai

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

come vedi. ma tu piuttosto, non avevi inprogramma di andarein cecenia come collaboratrice dell'osce?

Danois

som du kan se.men skulle du ikkeha' vÆret tiltjetjenien ogarbejde for osce?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma tu non farai alleanza con loro e con i loro dei

Danois

du må ikke slutte pagt med dem eller deres guder.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

no, tu non le avevi mai udite né sapute né il tuo orecchio era gia aperto da allora poiché io sapevo che sei davvero perfido e che ti si chiama sleale fin dal seno materno

Danois

hverken har du hørt eller vidst det, det kom dig ej før for Øre. thi jeg ved, du er gennemtroløs, fra moders liv hed du "frafalden";

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

abbiamo peccato e siamo stati ribelli; tu non ci hai perdonato

Danois

vi syndede og stod imod, du tilgav ikke,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo contatto può conoscere il tuo stato, ma tu non puoi conoscere il suo.

Danois

denne kontakt kan se din status, men du kan ikke se hans/ hendes.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come nei giorni di festa». perché tu non abbia a subirne la vergogna

Danois

den tid er omme, da du bærer på skam over ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu non sei un dio che si compiace del male; presso di te il malvagio non trova dimora

Danois

thi du er ikke en gud, der ynder ugudelighed, den onde kan ikke gæste dig,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le opzioni in questa finestra di dialogo sono disabilitate a meno che tu non scelga usa foglio di stile per accessibilità.

Danois

vælgene på denne side er deaktiverede med mindre du valgte brug tilgængeligheds stilark defineret i & quot; brugerindstilquot; - fanebladet på forrige side.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

vorrei loro dire: europa, carissima europa, tu sei più grande di quanto tu non pensi.

Danois

en sådan ånd forsvinder ikke; den kan ikke gå tabt; den vil ikke svinde bort.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il tu non può beneficiare di alcun sussidio di disoccupazione, in quanto riservato ai salariati o ai giovani in attesa di primo impiego.

Danois

en til har ikke adgang til nogen arbejdsløshedsydelse, idet denne kun gives til lønmodtagere eller handlende, som søger arbejde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questa opzione dovrebbe sempre essere attiva a meno che tu non voglia smettere di usare & kalarm;.

Danois

dette bør altid være markeret, hvis du ikke har til hensigt at holde op med at bruge & kalarm;.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

anche ogni altra malattia e ogni flagello, che non sta scritto nel libro di questa legge, il signore manderà contro di te, finché tu non sia distrutto

Danois

ja endog alle mulige sygdomme og plager, som der ikke er skrevet om i denne lovbog, skal herren lade komme over dig, til du er lagt øde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a meno che tu non voglia provare alcune impostazioni insolite, fai clic sul pulsante "successivo". search filter for gpg binary

Danois

tryk blot på knappen "næste" medmindre du vil prøve nogle usædvanlige indstillinger. search filter for gpg binary

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

lo interrogarono e gli dissero: «perché dunque battezzi se tu non sei il cristo, né elia, né il profeta?»

Danois

og de spurgte ham og sagde til ham: "hvorfor døber du da, dersom du ikke er kristus, ej heller elias, ej heller profeten?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

attraverso una webcam e il pacchetto video4linux, questa funzione fa sì che se tu non sei più davanti al computer & kopete; diventi automaticamente assente.

Danois

sammen med et web- kamera og pakken video4linux, lader dette dig detektere når du ikke længere sidder ved maskinen, og automatisk lade & kopete; angive at du er borte.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

attiva automaticamente kalarm ogni volta che avvii kde. questa opzione dovrebbe sempre essere selezionata a meno che tu non voglia smettere di usare kalarm. @option: check

Danois

start automatisk kalarm når du starter kde. denne indstilling bør altid afkrydses med mindre du påtænker at ophøre med at bruge kalarm. @ option: check

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se questo parlamento è pronto a dire ad un protestante: «domani tu non parlerai» allora, signor presidente, che si prenda questa responsabilità.

Danois

hvis parlamentet kan sige til en overbevist protestant : » du skal tie i morgen «, så må det komme over deres hoved, hr. formand.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di conseguenza tu non riteneva possibile mantenersi persistentemente assente dal mercato belga «mentre i dati di riferimento precedenti (leggasi le vendite degli anni precedenti) sono noti».

Danois

tréfilunion svarede ved telex af 21. juni 1984. deri understreges indledningsvis, at tréfilunion havde »gjort alt« for at bidrage til den tilstræbte prisforhøjelse gennem »anvendelse af de anbefalede priser, tilbagetrækning af tilbud i det omfang deres priser forventedes forhøjet; faktisk salg: 7 tons siden årets begyndelse, ikke mere.« ganske vist kunne tu ikke varigt holde sig uden for det belgiske marked, »da vore tidligere referencer (dvs. salget i de foregående år) er kendt«.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,629,084 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK