Hai cercato la traduzione di tu non avevi perso mai da Italiano a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Danish

Informazioni

Italian

tu non avevi perso mai

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Danese

Informazioni

Italiano

come vedi. ma tu piuttosto, non avevi inprogramma di andarein cecenia come collaboratrice dell'osce?

Danese

som du kan se.men skulle du ikkeha' vÆret tiltjetjenien ogarbejde for osce?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma tu non farai alleanza con loro e con i loro dei

Danese

du må ikke slutte pagt med dem eller deres guder.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

no, tu non le avevi mai udite né sapute né il tuo orecchio era gia aperto da allora poiché io sapevo che sei davvero perfido e che ti si chiama sleale fin dal seno materno

Danese

hverken har du hørt eller vidst det, det kom dig ej før for Øre. thi jeg ved, du er gennemtroløs, fra moders liv hed du "frafalden";

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

abbiamo peccato e siamo stati ribelli; tu non ci hai perdonato

Danese

vi syndede og stod imod, du tilgav ikke,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questo contatto può conoscere il tuo stato, ma tu non puoi conoscere il suo.

Danese

denne kontakt kan se din status, men du kan ikke se hans/ hendes.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

come nei giorni di festa». perché tu non abbia a subirne la vergogna

Danese

den tid er omme, da du bærer på skam over ham.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tu non sei un dio che si compiace del male; presso di te il malvagio non trova dimora

Danese

thi du er ikke en gud, der ynder ugudelighed, den onde kan ikke gæste dig,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le opzioni in questa finestra di dialogo sono disabilitate a meno che tu non scelga usa foglio di stile per accessibilità.

Danese

vælgene på denne side er deaktiverede med mindre du valgte brug tilgængeligheds stilark defineret i & quot; brugerindstilquot; - fanebladet på forrige side.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

vorrei loro dire: europa, carissima europa, tu sei più grande di quanto tu non pensi.

Danese

en sådan ånd forsvinder ikke; den kan ikke gå tabt; den vil ikke svinde bort.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il tu non può beneficiare di alcun sussidio di disoccupazione, in quanto riservato ai salariati o ai giovani in attesa di primo impiego.

Danese

en til har ikke adgang til nogen arbejdsløshedsydelse, idet denne kun gives til lønmodtagere eller handlende, som søger arbejde.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questa opzione dovrebbe sempre essere attiva a meno che tu non voglia smettere di usare & kalarm;.

Danese

dette bør altid være markeret, hvis du ikke har til hensigt at holde op med at bruge & kalarm;.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

anche ogni altra malattia e ogni flagello, che non sta scritto nel libro di questa legge, il signore manderà contro di te, finché tu non sia distrutto

Danese

ja endog alle mulige sygdomme og plager, som der ikke er skrevet om i denne lovbog, skal herren lade komme over dig, til du er lagt øde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a meno che tu non voglia provare alcune impostazioni insolite, fai clic sul pulsante "successivo". search filter for gpg binary

Danese

tryk blot på knappen "næste" medmindre du vil prøve nogle usædvanlige indstillinger. search filter for gpg binary

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

lo interrogarono e gli dissero: «perché dunque battezzi se tu non sei il cristo, né elia, né il profeta?»

Danese

og de spurgte ham og sagde til ham: "hvorfor døber du da, dersom du ikke er kristus, ej heller elias, ej heller profeten?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

attraverso una webcam e il pacchetto video4linux, questa funzione fa sì che se tu non sei più davanti al computer & kopete; diventi automaticamente assente.

Danese

sammen med et web- kamera og pakken video4linux, lader dette dig detektere når du ikke længere sidder ved maskinen, og automatisk lade & kopete; angive at du er borte.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

attiva automaticamente kalarm ogni volta che avvii kde. questa opzione dovrebbe sempre essere selezionata a meno che tu non voglia smettere di usare kalarm. @option: check

Danese

start automatisk kalarm når du starter kde. denne indstilling bør altid afkrydses med mindre du påtænker at ophøre med at bruge kalarm. @ option: check

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se questo parlamento è pronto a dire ad un protestante: «domani tu non parlerai» allora, signor presidente, che si prenda questa responsabilità.

Danese

hvis parlamentet kan sige til en overbevist protestant : » du skal tie i morgen «, så må det komme over deres hoved, hr. formand.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

di conseguenza tu non riteneva possibile mantenersi persistentemente assente dal mercato belga «mentre i dati di riferimento precedenti (leggasi le vendite degli anni precedenti) sono noti».

Danese

tréfilunion svarede ved telex af 21. juni 1984. deri understreges indledningsvis, at tréfilunion havde »gjort alt« for at bidrage til den tilstræbte prisforhøjelse gennem »anvendelse af de anbefalede priser, tilbagetrækning af tilbud i det omfang deres priser forventedes forhøjet; faktisk salg: 7 tons siden årets begyndelse, ikke mere.« ganske vist kunne tu ikke varigt holde sig uden for det belgiske marked, »da vore tidligere referencer (dvs. salget i de foregående år) er kendt«.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,316,408 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK