Vous avez cherché: tu sei innamorata di me (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

tu sei innamorata di me

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

tu sei

Danois

lol

Dernière mise à jour : 2013-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu sei qui:

Danois

du er her:

Dernière mise à jour : 2011-02-24
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Italien

assicurarsi di me

Danois

vær sikker på at vælge en hensigtsmæssig formulering og styrke.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

non ti scordar di me

Danois

markforglemmigej

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

può contare su di me.

Danois

de kan regne med mig.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

potete contare su di me.

Danois

parlamentet kan regne med mig.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

scale? fidati di me!

Danois

stiger? stol på mig!

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

veramente tu sei un dio nascosto, dio di israele, salvatore

Danois

sandelig, du er en gud, som er skjult, israels gud er en frelser!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

tu sei per me rifugio, torre salda davanti all'avversario

Danois

led mig, thi du er min tilflugt, et mægtigt tårn til værn imod fjenden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la gravità è stata generalmente di me

Danois

dette bygger på kliniske undersøgelser af naive patienter, der blev behandlet i et år.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

lei conosce il regolamento meglio di me.

Danois

det vu vi gøre klart og gennemføre ved at bruge traktaten til det formål.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

stato della rete: tu sei il maestro

Danois

netværksstatus: du er mester

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

(fr) non mi piace parlare di me.

Danois

(fr) jeg bryder mig ikke om at tale om mig selv.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

conti su di me come ambasciatrice molto energica.

Danois

de kan trygt regne med, at jeg skal tale deres sag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

allora le vacanze le farete senza di me!

Danois

så bliver ferien uden mig!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

altri l'hanno già fatto prima di me.

Danois

det siges, at den politiske vilje mangler.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

splendido tu sei, o potente, sui monti della preda

Danois

frygtelig var du, herlig på de evige bjerge.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

altri oratori l'hanno già fatto prima di me.

Danois

det har givet anledning til diskussioner i de forskellige parlamentariske udvalg.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

tu sei molto impaziente in merito ad alcuni principi in gioco.

Danois

du er meget forhippet på nogle principper i denne sag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Italien

in primo luogo, che questa assemblea si è talmente innamorata di maastricht ed è così ostile contro le voci critiche.

Danois

for det første, at europa-parlamentet er blevet så overvældende forelsket i maastricht og ser så vredt på kritikere.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,729,281 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK