Vous avez cherché: vorrei iscrivermi ad un corso di inglese (Italien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Danish

Infos

Italian

vorrei iscrivermi ad un corso di inglese

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Danois

Infos

Italien

un corso di inglese per discenti ipovedenti

Danois

lyt og rør — grundlæggende engelskkursus for synshandikappede

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

partecipanti ad un corso di formazione per giovani agricoltori.

Danois

gruppediskussion på et uddannelsescenter for unge landmænd

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

attualmente sto seguendo un corso di perfezionamento in inglese, organizzato dalla commissione.

Danois

derfor vil jeg gerne gøre ansøgere til udvælgelsesprøverne opmærksomme på, at det ikke altid vil være sjovt at arbejde for kommissionen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

aver frequentato un corso di formazione riconosciuto;

Danois

have deltaget i et godkendt uddannelseskursus, og

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- definizione di un corso di formazione comune;

Danois

- det vil blive forberedt et fælles uddannelseskursus

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

partecipazione ad un corso di istruzione o di formazione durante le 4 settimane precedenti

Danois

deltagelse i undervisning eller i praktisk uddannelse i løbet af de foregående fire uger

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'interessato segue un corso di formazione professionale.

Danois

påbegynder en erhvervsuddannelse.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

persone che seguono un corso di studi o una formazione professionale

Danois

personer, som studerer eller er under faglig uddannelse

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

esempio: svolgimento di un corso di formazione nel settore agricolo

Danois

eksempel: forløbet af en landbrugsuddannelse

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

listen and touch — corso di inglese di base per coloro che sono affetti da handicap visivo

Danois

listen and touch – et grundkursus i engelsk for synshandicappede

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

afgangsbevis: certificato che comprova il completamento di un corso di studi.

Danois

roskilde university centre. udgivet af roskilde universi­tetscenter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le persone inattive che non seguono un corso di insegnamento o una formazione*;

Danois

erhvervsinaktive, som ikke er under uddannelse*

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a questo fine è stato tenuto un corso di tre settimane per abitanti delle isole

Danois

det første skridt bestod i at oplære håndværkere, der derefter kunne oplære andre. der blev

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

addestramento di conversione: deve essere completato un corso di conversione prima di:

Danois

omskolingstræning: kabinebesætningsmedlemmet skal fuldføre et omskolingskursus, inden den pågældende

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli altri documenti sono consegnati al cittadino al completamento di un corso di istruzione o formazione.

Danois

jeg var bange for at ødelægge mine jobchancer fra starten ved ikke at følge almindelig praksis. heldigvis fortalte en ven mig om europass-cv’et, og så kunne det ikke gå galt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

emdola è un corso di laurea specialistica al termine del quale viene rilasciato un triplo diploma.

Danois

emdola er en fuld masteruddannelse med tredobbelt merit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il pilota che sta seguendo un corso di addestramento a zero ore di volo (zftt) deve:

Danois

en pilot, der gennemfører en nul-flyvetidsuddannelse (zftt), skal:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ho seguito anche un corso di storia scozzese per capire meglio il paesein cui stavo vivendo».

Danois

jeg fulgte endda forelæsninger i skotsk historie, så jeg virkelig kunne få størst muligt udbytte af mit ophold«.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ingeniero tècnico — titolo accademico rilasciato al termi­ne di un corso di studi presso una escuela universitaria.

Danois

arquitecto técnico: grad, der tildeles efter afsluttet uddannel­se ved en escuela técnica uni versitaria.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le partecipanti al workshop hanno identi«catolanecessitë di un corso di §donne in leadership‚.

Danois

deltagerne i denne workshop k o n - men og faglig uddannelse, økonomisk udvikling på tværs staterede, at der er behov for et kursus om »kvinde lige le- af forskellige fremstillingsvirksomheder, f ø d e v a r efo r æ d - dere«.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,461,848 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK