Vous avez cherché: salvarci (Italien - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Esperanto

Infos

Italian

salvarci

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espéranto

Infos

Italien

e questo vostro coraggio, potrebbe anche salvarci.

Espéranto

via kuraĝo eble povas savi nin.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

no, possiamo restare qui, finche' non vengono a salvarci.

Espéranto

ni povas resti ĉi tie! ni povas resti ĉi tie ĝis oni venu serĉi nin. tiuj aĵoj...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- quella cosa non puo' entrare! - nessuno sta venendo a salvarci!

Espéranto

neniu venos serĉi nin!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ancora si consumavano i nostri occhi, in cerca di un vano soccorso. dal nostro osservatorio scrutavamo verso una nazione che non poteva salvarci

Espéranto

ankoraux lacigxadis niaj okuloj, atendante senvaloran helpon; strecxe ni atendis nacion, kiu ne povas helpi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da vari giorni non comparivano più né sole, né stelle e la violenta tempesta continuava a infuriare, per cui ogni speranza di salvarci sembrava ormai perduta

Espéranto

kaj kiam dum multe da tagoj nek suno nek steloj ekbrilis sur nin, kaj uragano nemalgranda cxirkauxis nin, fine cxia espero pri nia savo estis forprenita.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma altri, individui spregevoli, dissero: «potrà forse salvarci costui?». così lo disprezzarono e non vollero portargli alcun dono

Espéranto

sed la sentauxguloj diris:kiamaniere helpos nin cxi tiu? kaj ili malestimis lin, kaj ne alportis al li donacojn; sed li sxajnigis, ke li ne auxdas.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di nuovo chiesero gli anziani di iabes: «lasciaci sette giorni per inviare messaggeri in tutto il territorio d'israele. se nessuno verrà a salvarci, usciremo incontro a te»

Espéranto

tiam diris al li la plejagxuloj de jabesx:donu al ni tempon de sep tagoj, por ke ni sendu senditojn en cxiujn regionojn de izrael; kaj se neniu nin helpos, tiam ni eliros al vi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,990,788 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK