Vous avez cherché: arricciare (Italien - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

arricciare

Espagnol

patrones

Dernière mise à jour : 2013-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ferri per arricciare

Espagnol

hierros de fresar

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

non arricciare il naso.

Espagnol

no disimules.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

apparecchio elettrico per arricciare

Espagnol

aparato eléctrico para rizar

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

- da far arricciare le ghette...

Espagnol

- colapsa-rodillas...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

marla non può arricciare il naso.

Espagnol

marla no puede hacer eso con su nariz.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

non arricciare in naso per la rabbia!

Espagnol

¡no queremos tocarte las narices!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

doveva solo arricciare il naso, giusto?

Espagnol

solo tenía que mover su nariz, ¿verdad?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

credo di poter arricciare un nastro.

Espagnol

creo que puedo rizar una cinta.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

hai mai pensato di arricciare le estremita'?

Espagnol

¿piensas sobre torcerlo en los finales?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

mi piacerebbe arricciare questi graziosi baffi!

Espagnol

¡me encantaría enrularle ese bonito bigote!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

apparecchi a mano per arricciare i capelli, non elettrici

Espagnol

aparatos manuales para rizar el cabello que no sean eléctricos

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

- no. ma tutto il giorno ad arricciare capelli...

Espagnol

no, pero me paso el día barriendo cabellos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

tua moglie, per esempio, sa molto sull'arricciare le ciglia.

Espagnol

tu esposa, por ejemplo, sabe mucho sobre rizar las pestañas.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

e poi restava seduta lì ad arricciare il naso e a fargli le smorfie.

Espagnol

y entonces ella se sentó allí a arrugar la nariz y hacerle muecas.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

so storie su tuo padre che farebbero arricciare persino i tuoi capelli unti!

Espagnol

¡sé anécdotas de tu padre que te pondrían los pelos de punta!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

ho deciso di parlare. parlerò così tanto da farti arricciare i capelli!

Espagnol

hablaré tanto que se le rizará el pelo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

riesci ad arricciare il naso come un coniglio, elena? certo che ci riesci!

Espagnol

¿puedes mover tu nariz como un conejo, elena? ¡puedes!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

a pierce piaceva applicare i peli di yak e poi bruciacchiarli leggermente per far arricciare di più le punte.

Espagnol

pierce solía aplicar el pelo de yak y después lo chamuscaba. así, conseguía rizar las puntas.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

beh, ho pensato che con un velluto cosi' pesante, farei meglio ad imbastire e arricciare.

Espagnol

pensé que con un terciopelo tan pesado... sería mejor hilvanar y unirlo todo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,332,516 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK