Vous avez cherché: bill of lading (Italien - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Spanish

Infos

Italian

bill of lading

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

e' nel bill of rights, amico.

Espagnol

eso está en la carta de derechos, amigo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

diaspora, l'alternativa open source al social networking, ha adottato la social network users' bill of rights.

Espagnol

diáspora, la alternativa de red social distribuida de código abierto, a servicios centralizados como facebook, ha adoptado la declaración de los derechos de los usuarios de las redes sociales .

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ai diritti umani fondamentali e alla dignità umana che questo paese fornisce per diritto di nascita non perchè si tratta di diritti a noi concessi da un governo ma perchè i nostri bill of rights e la nostra costituzione sanciscono che si tratta di diritti inalienabili

Espagnol

los derechos humanos básicos y la dignidad que cada ciudadano de este país inherentemente tiene. no porque sea algún derecho dado a nosotros por el gobierno, pero porque nuestra ley de derechos, nuestra constitución, consagra que estos son derechos inalienables otorgados a nosotros por dios, que inherentemente tenemos como seres sintientes, libres y conscientes.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in merito occorre notare che conformemente all'articolo 141 della legge iraniana di modifica del codice commerciale («iranian amendment bill of commercial code») l'azionista decide in merito allo scioglimento o alla continuazione della società qualora una società debba destinare almeno la metà del proprio capitale per coprire eventuali perdite.

Espagnol

a este respecto, hay que decir que el artículo 141 del proyecto de ley iraní que modifica el código de comercio obliga al accionista a decidir sobre la disolución o continuación de la empresa siempre que tenga que destinar al menos la mitad de su capital a cubrir pérdidas.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,766,043,138 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK