Vous avez cherché: definirei (Italien - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Spanish

Infos

Italian

definirei

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

la definirei cosi'.

Espagnol

eso creo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la definirei pressione.

Espagnol

me gusta llamarlo ventaja.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi definirei... vitale.

Espagnol

prefiero llamarme a mí mismo vital.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- la definirei paranoia.

Espagnol

- a eso lo llamo paranoia.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non lo definirei "sexy".

Espagnol

no lo describiría como "sexy".

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

io la definirei eutanasia.

Espagnol

lo hice por piedad.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo definirei uno stanzino!

Espagnol

¿estoy bien?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- io la definirei insolita.

Espagnol

yo la llamaría poco convencional.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- la definirei una stronza!

Espagnol

hasta diría una "perra".

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

io la definirei "eccentrica".

Espagnol

"errática" es lo que le llamaría.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

io io definirei un rapimento.

Espagnol

esto es más bien un secuestro.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

alcune le definirei indecenti!

Espagnol

son más bien indecentes.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

io la definirei piu' beneficenza.

Espagnol

yo lo veo como caridad.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- beh, non la definirei cicciona.

Espagnol

bueno, no diría que es gorda.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la definirei una situazione esplosiva.

Espagnol

es lo que yo llamo una situación volátil.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

beh, non la definirei "brillante".

Espagnol

bueno, yo no diría "brillante".

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

- io non la definirei 'guerra'.

Espagnol

yo no lo llamaría una guerra.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

definirei quell'uomo... un amico.

Espagnol

llamaría a ese hombre... un amigo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

lo definirei essere socialmente creativa.

Espagnol

prefiero decir que soy socialmente creativa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non ti definirei mai stupida, mamma.

Espagnol

nunca te tacharia de estúpida, ma.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,104,805 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK