Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
fondare la microsoft.
Espagnol
iniciaré microsoft
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
dovremmo fondare un club.
Espagnol
deberíamos fundar un club.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
abbiamo provato a fondare...
Espagnol
quisimos formar este comité...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
vuoi fondare un coro femminile?
Espagnol
¿vas a empezar un coro femenino?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
- dovrei fondare un quotidiano.
Espagnol
- me gustaría crear mi propio periódico.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
- cioè fondare una mia religione?
Espagnol
¿se refiere a que comience mi propia religión?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
e terribile fondare una ditta.
Espagnol
abrir una empresa es un horror.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
"dovremmo fondare una casa discografica
Espagnol
"podríamos crear una compañía discográfica".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Italien
possiamo fondare una nuova religione.
Espagnol
podemos empezar una religión nueva.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
- si', pensavamo di fondare un club.
Espagnol
estamos pensando en montar un club.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
possiamo fondare una nuova comunita'.
Espagnol
podemos reconstruir esta comunidad.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
ho intenzione di fondare una mia impresa.
Espagnol
estoy planeando lanzar mi propia firma.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
dovrei fondare una mia compagnia assicurativa?
Espagnol
¿debo fundar mi propia aseguradora de vida?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
- magari fondare un programma a wingate.
Espagnol
- patrocinar un programa en wingate.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
113 mila zolty, potremmo fondare un cineclub.
Espagnol
para cultura, stasio? ciento trece mil, como para montar una cine-club.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
@万延海2012 : È necessario fondare un sistema.
Espagnol
@万延海2012 es necesario establecer un sistema.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
- scusa. dobbiamo assolutamente fondare un gruppo.
Espagnol
perdón.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
aveva deciso di voler fondare una sua fondazione.
Espagnol
decidió que quería montar su propia fundación.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Italien
hai detto che intendi fondare una nuova società?
Espagnol
¿dijiste que querías empezar una nueva sociedad?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK