Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
usa solo la testa! non usa il cuore!
¡ella siempre trata de actuar con su cerebro, en vez del corazón!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora... la testa o il cuore?
¿ahora la cabeza o el corazón?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la testa e con il cuore.
a través del corazón y la mente.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora, la testa o il cuore?
¿ahora la cabeza o el corazón?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la testa non deve influire sul cuore.
no puedes dejar que esto se meta en el camino de esto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non con la testa... ma con il cuore.
no con mi cabeza... pero sí con mi corazón.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecco la testa, le braccia e il cuore.
esa es la cabeza, los brazos, y el corazón.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mi gira la testa ed il cuore scalcia.
estoy mareada, y tengo palpitaciones.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ann... non ascoltare la testa, ne' il cuore.
no escuches a la cabeza ni al corazón.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il popolo americano votera' con la propria testa non con il cuore.
los americanos van a votar con sus cabezas, no con sus corazones.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i colpi alla testa non servono, devi colpire il cuore.
un disparo a la cabeza no sirve, tiene que ser al corazón. así que tú estás muerto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perdendo la testa, non sto?
- ¿el juicio no estoy perdiendo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mi gira la testa, non vedo.
- me mareo, no veo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gira la testa, non le spalle.
gira tu cabeza no tus hombros.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- con la testa non si sa mai.
- con la cabeza nunca se sabe.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mi gira la testa. non capisco...
- la cabeza me da vuelta.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devi usarla la testa. non scommetterla.
te pasa por apostar tu cabeza.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- lei qui non comanda.
- ud. no está a cargo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ha perso la testa, non lo capisci?
¿no lo ves?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dove puoi essere chi vuoi e amare... chi ti comanda il cuore.
donde puedes ser quien quieras ser y amar a quien tu corazón te diga.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :