Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ho molta voglia.
son más que ganas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne ho molta voglia.
¿tiene un cigarrillo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non ho molta voglia.
la verdad es que no me apetece mucho.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non ne ho molta voglia.
no me apetece mucho.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non ho molta voglia di...
particularmente no quiero...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mmm... hai molta voglia, no?
mmm... ¿estás hambrienta, no?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho molta voglia di vederti
tengo muchas ganas de verte
Dernière mise à jour : 2013-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho molta voglia di vederlo.
tengo muchos deseos de verlo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho molta voglia... di baciarti.
de verdad, quiero besarte.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avevo molta voglia di vederla.
tenía muchas ganas de verlo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avrai molta voglia di vederlo!
debes de estar emocionado de verle.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non ha molta voglia di parlare.
- no tiene muchas ganas de hablar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ma non ne hai molta voglia, vero?
- pero realmente no quieres, no?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i coniglio non hanno molta voglia.
los conejos no están haciendo mucho calor.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh, non ho molta voglia di festeggiare.
sí, lo cierto es que no estoy de humor para... - celebrar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non ho molta voglia di parlarne. cosa?
no quiero hablar de ello.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a dirla tutta, non ho molta voglia...
en realidad, no me siento...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- nessuno ha molta voglia di fare festa.
nadie está para fiestas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avrai molta voglia di rivedere le amiche.
debes estar deseando ver a todas tus viejas amigas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- che pero' non sembrava averne molta voglia.
que no parecía tener muchas ganas...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :