Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sottoterra.
- bajo tierra.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
sottoterra!
p-6!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sottoterra.
-me harán desaparecer.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sottoterra?
- ¿el subsuelo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sindachi, devi nascondere tutti sottoterra.
que todo el mundo busque refugio. ahora!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
era sottoterra.
estaba bajo tierra.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da sottoterra?
¿desde aquí?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- da sottoterra.
- del subsuelo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sono sottoterra!
¡están en el suelo!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sottoterra? si'.
- ¿bajo tierra?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sottoterra. - che?
- bajo tierra. - ¿pero dónde?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mettetela sottoterra.
¡dadle tierra
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ero già sottoterra!
yo estaría muerto ahora!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-andando sottoterra.
- huimos abajo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si', solo... sottoterra.
sí, sólo bajo el suelo. ¿va a ser eliot el violín otra vez?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu marcisci sottoterra
se van a podrir en la tierra.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
365 metri sottoterra.
365 metros bajo el nivel del mar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hai vissuto sottoterra?
¿vivías bajo tierra?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- deve finire sottoterra.
- tenemos que atraparlo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ora viviamo sottoterra!
vivimos bajo tierra.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :