Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"lasciate ogne speranza."
abandonad la esperanza.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.
abandonad la esperanza, todos los que entráis aquí.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"lasciate ogne speranza, voi ch'entrate".
- hola. abandonad toda esperanza los que entréis aquí.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
le cot ogne saranno in un altro post o, le foglie anche...
los mem brillos estarán en otro sitio, las hojas en otro sitio...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
be', guarda, continuano a crescere... le mele cot ogne.
pues fíjate, siguen engordando todavía... - los mem brillos. ¿ qué te parece?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- le cot ogne hanno una pienezza... e una bellezza che... uff...
- tienen una plenitud los membrillos y una hermosura que vamos...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lasciate ogne speranza, voi ch'intrate e' dall'inferno di dante.
una cita de la divina comedia de dante.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lasciate ogne speranza, voi ch'intrate. lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.
abandonad toda esperanza los que entréis aquí.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
""nessuno sem bra avvertire che tutt e le mele cot ogne"" ""stanno marcendo sott o una luce""
nadie parece advertir que todos los membrillos se están pudriendo bajo una luz
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"qui si convien lasciare ogne sospetto..." "..ogne viltà convien che qui sia morta."
quien será y dejará una sospecha cada vida conviene que este muerta.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent