Vous avez cherché: se tu fossi la mia donna io conquisterei i... (Italien - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Spanish

Infos

Italian

se tu fossi la mia donna io conquisterei il mondo

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

se tu fossi la mia ragazza, io sarei contento.

Espagnol

si fueras mi novia, yo sería feliz.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se tu fossi la mia regina... giammai.

Espagnol

si no se inclinan ante un sultán, entonces lo harán ante un hechicero!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se fossi la mia donna, non ti lascerei mai sola per dei gamberetti.

Espagnol

si tu fueras mi novia, nunca te cambiaría por una barra de mariscos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come se tu fossi la terra, che accoglie il suo re.

Espagnol

como si fueras la tierra, recibiendo a su rey.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- vorrei che tu fossi la mia mamma.

Espagnol

quisiera que tú fueras mi madre.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e' come se tu fossi la mia qualità preferita di eroina.

Espagnol

eres como mi marca propia de heroína.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dio, vorrei tu fossi la mia assistente ora!

Espagnol

dios, me gustaría que fueras mi asistente en este momento!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se tu fossi la mia partner, finirei con l'innamorarmi di te.

Espagnol

si fueras mi compañera acabaría enamorándome de ti.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

no, ma... pensavo che tu fossi la mia compagna.

Espagnol

no, pero... pensé que eras mi pareja.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e vorrei tu fossi la mia damigella d'onore.

Espagnol

y esperaba que fueras la dama de honor.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come se tu fossi la sola amica che viene atrovare mary.

Espagnol

oh, amber, ¿como si fueras la única que visita a mary?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma se tu fossi la mia ragazza e fossi nel fienile di whitney... ... vorreichedicesselastessacosa.

Espagnol

pero si tu fueras mi novia, parada en el loft de whitney esperaría que dijera lo mismo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se tu fossi la guardia del corpo di frankie potresti contattarlo.

Espagnol

si fueras guardaespaldas de lone, podrías comunicarte con él.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mentre se tu fossi la madrina del mio futuro figlio, ci saremmo solo io e derek.

Espagnol

mientras que si tu eres la madrina-en-espera de mi bebé, solo estamos derek y yo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

io di sicuro lo farei, se tu fossi il mio auto cuoco e rubassi la mia ricetta segreta.

Espagnol

estoy seguro. si tu eras mi zapato de cocinero y robas mi receta secreta.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non ci sarebbe alcuna differenza se tu fossi la fuori con la tua gente.

Espagnol

no podrías ayudarlos afuera. no hay ninguna diferencia.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ehi, sai, uh, vederti seduta qui e', e' come se tu fossi la mia segretaria.

Espagnol

hey, sabes, uh, contigo sentada aquí, es, uh, es como si fueras mi secretaria.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per curiosità, se tu fossi la valvola centrale dell'acqua, dove saresti?

Espagnol

oye, sólo por curiosidad si tú fueras la válvula principal ¿dónde estarías?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

come se tu ne sapessi sempre di piu'. come se tu fossi la voce della ragione?

Espagnol

porque desde donde estamos... es la voz de un gilipollas mentiroso y calculador.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

oh, come se tu fossi la dea della simpatia. silenzio! andate in un albergo!

Espagnol

claro, y tú eres miss simpatía.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,118,431 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK