Vous avez cherché: si lavoro dalle 13 fino alle 20 (Italien - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Spanish

Infos

Italian

si lavoro dalle 13 fino alle 20

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Infos

Italien

fino alle 20.

Espagnol

a las ocho.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si lavora dalle 9 alle 4.

Espagnol

las horas de trabajo son de nueve a cuatro.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nel nostro reparto si lavora dalle 8.50 alle 17.20.

Espagnol

en nuestro departamento, el horario es de 8.:50 a 5.:20.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non apriamo fino alle 20:00.

Espagnol

no abrimos hasta las 8:00.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- qui, si lavora fino alle 3.

Espagnol

- aquí se trabaja hasta las tres.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dobbiamo aspettare fino alle 20 esatte.

Espagnol

tenemos que esperar exactamente hasta las 8:00.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dalle ore 10 alle 18. sì, dalle 10 alle 18, martedì e giovedì fino alle 20.

Espagnol

y a las ocho menos diez los martes y jueves

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non ci sono molte regole. si lavora dalle 8.00 alle 18.00.

Espagnol

no hay muchas reglas, trabajas de 8:00 a 6:00.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non so se riusciro' ad aspettare fino alle 20:00.

Espagnol

de hecho, no se si pueda esperar hasta las 8:00.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il seggio restera' aperto fino alle 20 di questa sera.

Espagnol

la casilla permanece abierta hasta las 8:00.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

avete tempo fino alle 20:00 per risolvere questo dilemma.

Espagnol

tiene hasta las 20:00 para resolver ese problema.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il menu speciale da denny e' fino alle 20, quindi andiamo.

Espagnol

los platillos económicos en denny se acaban en 20 minutos, vamos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

taylor mckinley, la donna a cui hai scattato le foto, fino alle 20.

Espagnol

taylor mckinley, esa mujer a la que le hiciste fotos, hasta las 8:00 p.m..

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le ricevute della carta di credito dicono che la signora mackie è stata lì fino alle 20.

Espagnol

la señora mackie estuvo allí esa noche pero se fue a las 8:00 de la tarde.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"nell'industria tecnologica non si lavora dalle 9 alle 17, specialmente se ti occupi della sicurezza".

Espagnol

"la industria de la tecnología no es de 9:00 a 5:00... especialmente cuando involucra la seguridad."

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

sono stati al telefono fino alle 20:29. e dopo un minuto lui ha mandato un messaggio.

Espagnol

hablaron hasta las 8:29, y le envió ese mensaje un minuto después.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

hai tempo fino alle 20:30 o apriremo con "l'ufficio del deputato non commenta".

Espagnol

tienes hasta las 8:30 o entraremos en el aire con "la oficina del congresista se negó a hablar".

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

stando alla sicurezza dell'apmg, jefferies è stato in ufficio fino alle 20, l'ora del decesso secondo i medici.

Espagnol

el guardia de seguridad en apgm dijo que jefferies estaba en la oficina hasta como las 8:00 p.m., lo que, de acuerdo al forense, es la hora en que delancey murió.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si', beh, ha firmato il certificato di morte della vecchia signora alle 20:12 dell'11 maggio, ma la polizia non e' arrivata fino alle 21:35, - dopo che il corpo era gia' stato rimosso.

Espagnol

pues firmó el certificado de muerte el 11 de mayo a las 8:12 pm, pero la policía llegó luego de las 9:35, cuando ya habían recogido el cadáver.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,597,939 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK