Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dobbiamo supportarci a vicenda.
nos necesitamos el uno al otro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovremmo supportarci a vicenda!
¡se suponía que debíamos mantenernos unidas!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- stiamo cercando di supportarci.
- no me importa. puedes pasar por ello en la universidad... que estoy pagando.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gia', dovremmo supportarci a vicenda.
sí, deberíamos apoyarnos entre nosotros.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo supportarci l'un l'altro.
tenemos que ayudarnos unos a otros.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma dobbiamo trovare un modo per supportarci a vicende.
pero tenemos que encontrar la forma de estar juntas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo tutti voi a supportarci e a combattere con noi.
les tenemos a todas ustedes, apoyándonos y luchando a nuestro lado.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comunque, siamo i migliori nel supportarci nel momento del bisogno.
sentimos frío muy fácilmente. sin embargo, nos distinguimos por apoyarnos el uno al otro en tiempos difíciles.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora dobbiamo stare uniti nel nostro dolore e supportarci a vicenda.
ahora debemos unirnos en nuestro dolor y apoyarnos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosi' possiamo continuare a supportarci da soli, senza appoggiarci al vostro governo.
para seguir siendo autosuficientes, sin depender de tu gobierno.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a proposito, la gara passa davanti casa tua, kevin. jenny verrà a supportarci moralmente.
- por cierto, la carrera pasa justo por tu casa, kevin, así que jenny saldrá a animarnos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si', beh, noi stalloni di colore dobbiamo supportarci l'un l'altro.
sí, bueno, los sementales marrones debemos permanecer juntos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovremmo supportarci a vicenda... non essere fonte di stress l'uno per l'altro.
debemos ser el sistema de apoyo del otro. no causarnos estrés.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i leader mondiali stanno chiamando per porgere le loro condoglianze, impegnandosi a supportarci nella nostra battaglia contro la quinta colonna.
los líderes del mundo han llamado, para dar sus condolencias, prometiendo ayudar en nuestra lucha contra la quinta columna.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a volte i proprietari si sentono in dovere di supportarci e offrono delle donazioni per le cure degli ex "animali di casa", ma altre volte questo non accade.
a veces, los propietarios sienten que necesitan apoyarnos y nos dan dinero para el mantenimiento de sus "ex mascotas", otras veces, sin embargo, no es así.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
siamo cosi' felici di avere una famiglia cosi' unita che ci aiuta ad andare avanti e grazie alla quale possiamo supportarci l'un l'altro.
estamos felices de tener una familia fuerte para ayudarnos a superar esto y que podamos apoyarnos entre nosotros.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"e' un grandissimo sollievo dirvelo... siamo felici di avere una famiglia cosi' unita che ci aiuta ad andare avanti e grazie alla quale possiamo supportarci l'un l'altro".
"estamos felices de tener una familia fuerte para ayudarnos a superar esto y que podamos apoyarnos entre nosotros."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent