Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vanno da dio!
va estupendamente.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vanno da cipriani.
están entrando en cipriani.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutti vanno da lui.
todos intentan ir con él.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vai da anna.
ve con anna.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
va' da anna.
ve a buscar a anna.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vanno da qualche parte?
¿se van a ir a algún lado?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poi le cose vanno da se'.
luego, las cosas se darán solas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non vanno da nessuna parte
con eso no vas a ningún lao.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non vanno da nessuna parte.
- no van a ir a ninguna parte.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non vanno da nessuna parte!
no van a ningún sitio.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- i computer non vanno da soli.
las computadoras no andan solas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forse vanno da qualche parte.
quizá van a alguna parte.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le cose vanno da schifo, tra noi.
las cosas son una mierda entre nosotros.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da anna: "mamma".
de anna mamá
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
di solito le sventole vanno da loro.
probablemente lo sea. los peleles se quedan con las chicas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh, alcune di noi vanno da serafina.
oh, nosotras vamos a serafina. ¿quieres venir?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ray, da' anna a me.
ray, dame a anna.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e ciò dipende da anna.
esto depende de ana.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no, no, non vanno da nessuna parte.
- no, no irán a ningún lado.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- gli weaver non vanno da nessuna parte.
los weaver no se van a ninguna parte.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :