Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la commissione, parallelamente, verificherà che le specifiche di interoperabilità siano rigorosamente rispettate nei progetti che finanzia.
al mismo tiempo, la comisión velará por que las especificaciones de interoperabilidad se apliquen estrictamente en los proyectos que financie.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'ordine delle aggiunte deve essere rigorosamente rispettato per evitare la decomposizione della pepsina.
respetar escrupulosamente el orden de las operaciones para evitar la descomposición de la pepsina.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nove giorni da quando le luci se ne sono andate... ed e' stata costruita questa recinzione. il coprifuoco va rigorosamente rispettato
nueve días desde que las luces se apagaron y que levantaron la cerca y nuestros amiguitos verdes llegaron.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la commissione ritiene pertanto che il quantitativo di effluente indicato dall’irlanda non pregiudichi il conseguimento degli obiettivi fissati dalla direttiva 91/676/cee, purché siano rigorosamente rispettate alcune condizioni.
la comisión considera, por tanto, que la cantidad de estiércol solicitada por irlanda no va a afectar a la realización de los objetivos de la directiva 91/676/cee, siempre que se cumplan una serie de condiciones estrictas.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(22) la commissione ha sottolineato che, in base a tale impegno, poteva approvare soltanto la concessione di aiuti la cui necessità fosse chiaramente dimostrata e per i quali fossero rigorosamente rispettate le condizioni stabilite nella suddetta direttiva a compensazione degli aiuti.
(22) la comisión subrayaba que, por tanto, sólo podía aprobar la concesión de ayudas en la medida en que su necesidad estuviera claramente acreditada y se cumplieran estrictamente las condiciones establecidas en dicha directiva como contrapartida de la ayuda.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si previsto un calendario ragionevole (autunno 2006) per l’adozione finale degli atti pertinenti, che dovrà essere rigorosamente rispettato.
la fecha prevista, agosto de 2006, para la adopción final de los actos en cuestión parece razonable, pero necesita ser respetada realmente.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il formato è di 210 x 297 mm e l'interlinea dattilografata di 4,24 mm (un sesto di pollice); la disposizione dei moduli deve essere rigorosamente rispettata.
su formato será de 210 × 297 mm; el espacio interlinear será de 4, 24 mm (un sexto de pulgada); la disposición de los formularios deberá seguirse con precisión.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la commissione, dopo aver valutato la richiesta, ritiene che il proposto quantitativo di effluente (250 kg/ha) non pregiudichi il conseguimento degli obiettivi fissati dalla direttiva 91/676/cee, sempreché siano rigorosamente rispettate alcune condizioni.
la comisión, tras estudiar la solicitud, considera que la cantidad propuesta de 250 kg por hectárea no va a afectar a la realización de los objetivos de la directiva 91/676/cee, siempre que se cumpla una serie de condiciones estrictas.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.