Vous avez cherché: decidere (Italien - Espéranto)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espéranto

Infos

Italien

decidere

Espéranto

decidi

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

sta a voi decidere.

Espéranto

estas vi, kiu devas decidi.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

chi sei tu per decidere per loro?

Espéranto

kial vi opinias vin rajta decidi?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

lascia decidere quale episodio scaricare

Espéranto

elekti epizodojn por elŝuti

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

ho dovuto decidere da sola, mio malgrado.

Espéranto

kiel mi povas helpi?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

prima di decidere, devo incontrare il mio socio.

Espéranto

antaŭ ol decidi, mi devas renkonti mian kompanianon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

sta a te decidere se là ci andiamo oppure no.

Espéranto

Ĉu ni iros tien aŭ ne — tion decidu vi!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

permetti agli script di decidere il fuoco della finestra

Espéranto

permesi skriptojn enfokusigi la fenestron.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

solo la mancanza di denaro mi ha fatto decidere di fermarmi.

Espéranto

nur monmanko decidigis min halti.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

devo tornare... sophie, devi decidere tu cosa fare della tua vita!

Espéranto

vi devus decidi kion vi volas por vi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

si usa per decidere come scrivere numeri, valuta, data e ora, ad esempio

Espéranto

decidas kiel nombroj, ekz. valutoj, kaj tempoj/ datoj, montriĝas

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

qui puoi decidere se usare i tasti meta o alt per eseguire le azioni sottoelencate.

Espéranto

jen vi elektas, ĉu vi lanĉas la sekvajn agojn per uzo de la meta- klavo aŭ la alt- klavo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

domenica sarete chiamati a decidere:... ..o coi mafiosi o contro di loro.

Espéranto

ne lasu vin enkapti. dimanĉon vi devos elekti aŭ kun mafiuloj aŭ kontraŭ ili.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

con questa casella combinata puoi decidere quale lingua debba essere associata al nuovo dizionario.

Espéranto

per tiu ĉi listo oni povas decidi pri kia lingvo asociiĝos kun la nova vortaro.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

questo valore è utilizzato per decidere se deve essere mostrata l' introduzione a kmail.

Espéranto

la valoro estas uzata por decidi, ĉu la poŝtila enkonduko estos vidigita.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

la collezione multimediale è vuota. È possibile importare nuova musica e video nella collezione adesso, oppure decidere di farlo dopo.

Espéranto

via aŭdvidaĵa biblioteko malplenas. vi nun povas enporti novan muzikon kaj videojn al via biblioteko, aŭ fari tion poste.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

se selezioni questa opzione, i filtri pop saranno utilizzati per decidere cosa fare con i messaggi. puoi scaricarli, eliminarli oppure tenerli sul server.

Espéranto

se vi elektas tiun opcion, pop- filtriloj estas uzataj por decido pri la ago de mesaĝoj. tiam vi povas elekti ricevon, forigon aŭ reteno de ili en la servilo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

in ogni modo, anche noi, in qualità di cittadini e membri della società giapponese, abbiamo la responsabilità di discutere e di decidere quali azioni intraprendere .

Espéranto

Ĉiuokaze, ni, la membroj de la socio havas la respondecon diskuti kaj decidi, kion fari en la kunteksto de japanio.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

si avvicineranno poi i sacerdoti, figli di levi, poiché il signore tuo dio li ha scelti per servirlo e per dare la benedizione nel nome del signore e la loro parola dovrà decidere ogni controversia e ogni caso di lesione

Espéranto

kaj aliru la pastroj, idoj de levi (cxar ilin elektis la eternulo, via dio, por servi al li kaj por beni en la nomo de la eternulo, kaj laux ilia diro devas esti decidata cxiu disputo kaj cxiu difekto);

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Italien

tanto faccia il signore a giònata e ancora di peggio. se invece sembrerà bene a mio padre decidere il peggio a tuo riguardo, io te lo confiderò e ti farò partire. tu andrai tranquillo e il signore sarà con te come è stato con mio padre

Espéranto

tiam la eternulo punu kaj repunu jonatanon. sed se al mia patro placxos io malbona kontraux vi, tion mi ankaux malkasxos al viaj oreloj, kaj mi forliberigos vin, ke vi iru en paco; kaj la eternulo estu kun vi, kiel li estis kun mia patro.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,435,690 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK