Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
l’ufex ha successivamente presentato controrepliche.
ufex esitas vasturepliigid.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le repliche e le controrepliche, in generale, non includono il contesto di fatto e di diritto.
repliigis ja vasturepliigis tavaliselt faktilist ja õiguslikku raamistikku enam ei korrata.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le repliche e le controrepliche includono il contesto di fatto e di diritto solo se la presentazione di questi ultimi nelle memorie precedenti è contestata o, in via eccezionale, richiede precisazioni.
repliigis ja vasturepliigis korratakse faktilist ja õiguslikku raamistikku ainult niivõrd, kuivõrd seda sellele eelnenud menetlusdokumentides vaidlustatakse või erandjuhul see täpsustamist vajab.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nelle sue controrepliche, l’ufex sostiene che l’affermazione secondo cui il motivo in esame è di ordine pubblico costituisce di per sé un motivo nuovo.
vasturepliigis esitab ufex seisukoha, et käesoleva väite nimetamine avaliku korra küsimuseks on iseenesest uus väide.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :