Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
essi consentiranno in particolare di:
näihin toimiin on uhrattava huomattavia voimavaroja, jotta ne olisivat tehokkaita.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i nuovi strumenti consentiranno un maggiore decentramento.
yhteisvastuun ja nopean toiminnan väline
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli emendamenti ci consentiranno di far cadere alcuni paragrafi.
me poistamme muutaman kohdan tarkistusten nojalla.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
le misure proposte consentiranno di rivitalizzare il trasporto ferroviario.
ehdotettujen toimien avulla on mahdollista elvyttää rautatieliikennettä.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
queste misure consentiranno all'economia di crescere e prosperare.
nämä toimet mahdollistavat talouden kasvun ja kukoistuksen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la commissione presenterà tale comunicazione non appena le circostanze lo consentiranno.
komissio esittelee tämän tiedonannon heti, kun olosuhteet antavat siihen mahdollisuuden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i risultati della valutazione ci consentiranno di stabilire il tipo di assistenza che
tämän arvioinnin tulokset mahdollistavat sen, että voimme todeta, millaista apua meidän puoleltamme tarvitaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solo norme intema zionali consentiranno di lottare efficacemente contro il doping.
kuitenkin hyvin usein myös he, jotka tuntevat käytettyjen aineiden vaikutukset hyvin, ke-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
), che consentiranno di con- cretare la sua iniziativa per la modernizzazione del
kyseessäolevista asetuksista kaksi on poikkeusasetuksia,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i programmi consentiranno anche di affrontare la situazione di città di dimensioni più piccole.
ohjelmien kohteena voi olla myös pienempien kaupunkien tai suurkaupunkien tilanteen parantaminen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se siamo in ritardo consentiranno all’europa di competere nell’economia globale
jos jäämme jälkeen koulutuksessa, emme voi nousta muita paremmiksi luovuudessa ja innovoinnissa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ferber stione efficacissime che le consentiranno di esportare quantità ingenti di macchinari e di servizi.
estevan bolea tää ja joka tarvitsee kovasti teknologista tukea, ei ainoastaan varojen säilyttämistä varten, vaan myös kun nollista säilyttämistä varten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inoltre, le statistiche sulle consociate estere consentiranno di misurare la globalizzazione dei sistemi di produzione.
lisäksi ulkomaisia osakkuus- ja tytäryhtiöitä koskevien tilastojen ansiosta pystytään mittaamaan tuotantojärjestelmien globalisaatiota.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i dati concordati consentiranno all'irlanda di aumentare le emissioni soltanto del 13 percento rispetto al 1990.
sovittujen lukujen myötä irlanti voi lisätä päästöjä vain 13% verrattuna vuoden 1990 lukuihin.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
gli sforzi intrapresi dagli stati membri per mantenere la stabilità macroeconomica consentiranno di creare condizioni favorevoli agli investimenti.
kaikkiin rakennerahasto-ohjelmiinkin on näin ollen yleisesti kuuluttava tasavertaiset mahdollisuudet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tali attività di assistenza ad hoc consentiranno all'unione di occuparsi delle richieste di assistenza in modo flessibile e reattivo.
näiden kertaluonteisten avustustoimien avulla unioni pystyy vastaamaan avustuspyyntöihin joustavasti ja nopeasti.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
benché i progressi tecnologici sui veicoli consentiranno una riduzione dell'inquinamento, le emissioni continueranno a comportare ingenti costi.
vaikka parantunut ajoneuvotekniikka vähentää ilman pilaantumista, päästöistä aiheutuisi silti huomattavia kustannuksia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il nuovo regolamento dell’oedt consentiranno all’agenzia di tratteggiare un quadro più completo del fenomeno della droga.
eu:n tasolla. kaikkien uusien osatekijöiden avulla seurantakeskus pystyy antamaan entistä kattavamman kuvan huumeilmiöstä.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli ulteriori controlli in altre regioni spagnole, come richiesto dalla commissione, consentiranno di misurare l'ampiezza delle irregolarità.
sen rahoituksen osalta, joka oli tarkoitettu provence-alpes-côte d'azurin alueen laiva-telakka-alueiden uudistamiseksi ja jonka osalta vuonna 1995 havaittiin lahjontaa, nostettiin vuonna 1996 uusia syytteitä tiettyjä edustajia vastaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i risultati —semplificazione delle procedure, maggiori trasparenza eresponsabilità — consentiranno un migliore controllo sulladestinazione del denaro pubblico».
sääntöjen yksinkertaistamisella,avoimuuden lisäämisellä ja vastuusuhteiden selkeyttämisellävoidaan varmistaa, että näiden julkisten varojen käyttöä valvotaan entistä paremmin.”
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :