Vous avez cherché: fuggirono (Italien - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

fuggirono.

Français

elles volèrent.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

loro fuggirono.

Français

ils se sont enfuis.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fuggirono assieme.

Français

ils se sont enfuis ensemble.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fuggirono tra le montagne.

Français

ils se sont réfugiés dans les montagnes.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

beh... tre di noi fuggirono.

Français

enfin, trois d'entre nous.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fuggirono insieme, quel giorno.

Français

ils se sont enfuis ensemble.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tutti allora, abbandonandolo, fuggirono

Français

alors tous l`abandonnèrent, et prirent la fuite.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

elisa e marcela fuggirono in portogallo.

Français

elisa et marcela ont fui au portugal.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

così fuggirono qui e si sposarono in segreto.

Français

ils étaient profondément amoureux mais son père à elle était pas d'accord, alors ils se sont enfuis ici et se sont mariés en secret.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

5 altri allievi... fuggirono nella cina centrale,

Français

cinq autres disciples s'échappèrent en asie centrale.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- i pochi superstiti fuggirono verso la costa.

Français

en 3 heures, presque tout l'or a disparu.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando avvertirono la nostra severità, fuggirono precipitosamente.

Français

quand [ces gens] sentirent notre rigueur ils s'en enfuirent hâtivement.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i colpevoli fuggirono, lasciandosi dietro donne e bambini.

Français

les suspects étaient partis laissant les femmes et les enfants derrières.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"i cospiratori fuggirono, a roma giunse il giovane ottaviano

Français

"les conspirateurs s'Étant enfuis,

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

i miei nonni si separarono quando fuggirono dalla germania nazista.

Français

mes grands-parents ont été séparés quand ils s'enfuyaient d'allemagne.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'accampamento fu distrutto e i sopravvissuti fuggirono in tutta fretta.

Français

leur camp fut détruit et les quelques survivants s'enfuirent en toute hâte.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dopo che i miei genitori fuggirono, il governo non lo lascio' partire.

Français

après la fuite de mes parents, le gouvernement ne l'a pas laissé partir.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ioab con i suoi mosse verso gli aramei per combatterli, ma essi fuggirono davanti a lui

Français

joab, avec son peuple, s`avança pour attaquer les syriens, et ils s`enfuirent devant lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

però, siccome non c'era nulla da saccheggiare, quei miserabili fuggirono tutti.

Français

comme il n'y avait aucun espoir de butin, tous ces misérables ont pris la fuite.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora fuggirono dal terrorista... sperando e pregando... che lui non li avrebbe mai trovati.

Français

ils échappèrent donc au terroriste, espérant de tout leur cœur qu'il ne les retrouverait jamais.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,819,663 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK