Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la sera leoni, la mattina coglioni
lions in the evening, balls in the morning
Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
la sera leoni, la mattina collione
lions le soir, boules le matin
Dernière mise à jour : 2020-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
di sera , si, ma la mattina,
le soir, oui, mais le matin,
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
naturalmente la prova finisce la sera e ricomincia la mattina.
vous savez tout jusqu'au fondu, et puis, "bonne nuit, trésor. je vous verrai demain matin."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
la sera bevi come una spugna, la mattina sei fresco come una rosa.
peu importe combien de champagne tu bois... tu es toujours en forme le lendemain matin.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
potrebbe andarci di sera anziché la mattina.
elle pourrait y aller la nuit au lieu de faire ça le matin.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- la mattina per la sera?
- pour le jour-même?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la sera la lascio sana e felice, e la mattina non la riconosco piu'.
le soir, je ne l'ai pas reconnue.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per la duchessa si fa fegato la mattina, cuore la sera.
pour duchesse: foie le matin, coeur le soir.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i leoni, la malaria, e le guerre.
des lions, la malaria, et des guerres.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un pasto al giorno e un po' d'aria fresca la sera e la mattina.
juste un repas par jour... et une sortie quelques minutes le soir et le matin.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la dose abituale è una compressa la mattina e una compressa la sera.
la dose habituelle est d’un comprimé le matin et un comprimé le soir.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
-apri tu la mattina e chiudi ia sera.
tu ouvres le matin et fermes le soir. - Ça va?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il padre chiude la porta a chiave, esce la mattina e torna la sera.
elles, non! dès le matin, leur père les enferme toute la journée.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
credo che andrò a coricarmi la sera, e credo che mi alzerò la mattina... e berrò il mio caffè.
je crois que je vais me coucher le soir, et je crois que je vais me lever le matin... et boire mon café.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
andava a lavoro la mattina, tornava a casa la sera.
il partait au travail le matin, rentrait à la maison le soir.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
assuma 2 compresse la mattina e 2 compresse la sera.
prenez 2 comprimés le matin et 2 comprimés le soir.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
-quanti? quattro la mattina e quattro la sera.
quatre minutes le matin et quatre le soir.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
attrezzi e macchine la mattina e corro nel parco la sera.
muscu chaque matin et course dans le parc, le soir.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se prende agopton due volte al giorno, deve prendere la prima dose la mattina e la seconda dose la sera.
75 si vous prenez agopton deux fois par jour, prenez la première dose le matin et la seconde dose le soir.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: