Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e' ora di iniziare a lavorare.
maintenant, tu vas nous être utile.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per iniziare a lavorare.
- premier jour de travail.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
appena prima di iniziare a lavorare qui.
juste avant qu'il ne commence à travailler ici.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che ne dici di iniziare a lavorare domani?
-et si tu commençais demain ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sto per iniziare a lavorare.
je vais bosser.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come iniziare a lavorare con avs video editor?
comment commencer le travail avec avs video editor?
Dernière mise à jour : 2016-11-14
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
- sono felice di lavorare con voi.
tu es là, toi ? heureux d'être ensemble.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo iniziare a lavorare immediatamente.
nos devons commencer à travailler immédiatement.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi resta poco tempo prima di iniziare a lavorare.
j'ai un peu de temps avant d'aller bosser.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- si', devi iniziare a lavorare con altri tirocinanti.
oui, j'ai besoin que tu commences à utiliser d'autre internes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
possiamo iniziare a lavorare presto oggi?
on peut commencer tôt?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh, saremmo felici di dare un'occhiata.
nous serions ravies d'y jeter un œil.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
era un meccanico a giornata prima di iniziare a lavorare per oswald.
il était mécanicien au garage avant d'aller travailler pour oswald.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
così possiamo iniziare a lavorare. d'accordo?
vous n'aurez qu'à le faire faire chez bertrand.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
potete tuttavia iniziare a lavorare prima di esserviiscritti.
vous pouvez toutefois commencer àtravailler avant d’être inscrit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh, guardate, saremmo felici di aiutarvi come possiamo.
on serait heureux d'aider en quoi que ce soit.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certo signor reynolds, saremmo felici di darle indicazioni.
bien sûr, ce serait un plaisir de vous indiquer la route.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh, saremmo felici di prendere il suo carico, giusto?
on serait content de prendre son chargement !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- soprattutto sono felice di lavorare con te.
- mais surtout, je suis heureux de travailler avec toi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se invece, volesse risolverla prima, saremmo felici di intervenire.
même si vous aimeriez qu'elle soit résolue avant. nous sommes ravis de nos frasques.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :