Vous avez cherché: parafrasare (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

parafrasare

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

vedro' di parafrasare.

Français

je peux paraphraser.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

devo scrivermelo o posso parafrasare?

Français

tu veux que je l'écrive ou que je paraphrase ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

capacità di parafrasare con coerenza e successo.

Français

utilise des paraphrases régulièrement et efficacement.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e potremmo continuare a parafrasare così le proposte qui contenute.

Français

et nous pourrions ainsi continuer de paraphraser les propositions faites ici.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ebbene, secondo la mia opinione, per parafrasare il dr johnson,

Français

eh bien à mon avis, pour plus ou moins citer le dr johnson

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e potremmo conti nuare a parafrasare così le proposte qd contenute.

Français

et nous pourrions ainsi continuer de paraphraser les propositions faites ici.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per parafrasare il vecchio adagio ... uccideremo 2 uccelli con un cuscino.

Français

pour paraphraser le vénérable adage, nous ferons d'un oreiller... deux coups.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

È vero che non ne abbiamo parlato, ma bisogna parafrasare ciò che è evidente?

Français

nous n'assistons pas à une accélération de l'histoire mais à un changement de direction de cette histoire.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- non per forza una frase, solo qualcosa... che posso parafrasare, tipo:

Français

- Ça peut être une chose que je paraphraserai.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'unione europea intende creare così una nuova categoria giuridica, ossia, per parafrasare

Français

pour toutes ces raisons, nous attendons beaucoup de la présidence autrichienne et du som met des chefs d'État et de gouvernement qui se tiendra la semaine prochaine.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per parafrasare il compianto albert einstein... "non possiamo risolvere i nostri problemi... pensando.

Français

pour paraphraser albert einstein, on ne résout pas ses problèmes par la réflexion.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

per parafrasare sir con:'questi due eventi non sono estranei l' uno all' altro?.

Français

pour paraphraser sir con," ces deux événements ne sont pas sans lien".

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

e' scritto in un antico dialetto italiano, percio' mi prendo la liberta' di parafrasare.

Français

il s'agit d'un ancien dialecte italien, donc si je peux prendre la liberté de paraphraser.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'onorevole cassidy sostiene la carta sociale come la corda sostiene l'impiccato, per parafrasare lenin.

Français

m. cassidy soutient la charte sociale comme, pour paraphraser lénine, une corde soutient un pendu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per parafrasare un noto proverbio cinese, è meglio regalare al povero una canna da pesca che gli serva per sempre, anziché regalargli ogni volta un pesce.

Français

finalement, comme le dit un célèbre proverbe chinois: si tu donnes un poisson à un homme, il mangera à un jour, mais si tu lui apprends à pêcher, il mangera toute sa vie.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ok, adesso dimmi che buster, il cane con cui sono cresciuto, non è mai stato soppresso e lo rivedrò nel fine settimana. puoi parafrasare.

Français

maintenant, dis-moi que mon chien buster n'a jamais été piqué et que je vais le voir ce week-end.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sa rei tentato di parafrasare la celebre espressione pronunciata da goethe la sera di valmy: per le istituzioni europee comincia una nuova era, si impone una diversa cultura.

Français

je serais tenté de paraphraser le mot célèbre que goethe prononça au soir de valmy: pour les institutions européennes, une ère nouvelle commence, une culture différente s'impose.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signore, signori, altre forme di vita. quando ho informato la zyglote finunciana del decesso di zed lei mi ha detto una cosa che voglio ripetervi. devo parafrasare le sue parole.

Français

mesdames et messieurs, et toutes les autres formes de vie, quand j'ai dit au finuncien zyglote que z n'était plus, il a dit quelque chose que je vais vous répéter, et je paraphrase: (langage extra-terrestre)

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

2.1.2 la commissione ha prodotto numerosi testi che sono già stati discussi e il comitato economico e sociale europeo ha fornito in materia eccellenti pareri, che non è necessario parafrasare in questa sede.

Français

2.1.2 la commission a produit de nombreux textes qui ont déjà été débattus et le cese a rendu d'excellents avis sur cette question, qu'il ne s'agit pas ici de paraphraser.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se l’ europa non abbraccia questo progetto, il sistema giudiziario previsto dalla costituzione sarà, per parafrasare la metafora satirica di kafka, un sistema di porte aperte attraverso cui nessuno può entrare.

Français

si l’ europe n’ adhère pas à ce schéma, le système judiciaire prévu par sa constitution sera, pour reprendre la métaphore satirique de kafka, un système de portes ouvertes dont il est impossible de franchir le seuil.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,665,297 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK