Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ed e' definitiva.
et sans appel.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- mi serve una risposta precisa.
j'ai besoin d'une réponse précise.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il calcolatore darà una risposta precisa.
la calculatrice sera précise.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gradirei avere una risposta precisa oggi e in questa sede.
ma seule réponse est que j'espère qu'il en sera ainsi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nessuno vuole darmi una risposta precisa.
personne ne me donne de réponse franche.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gradirei ora una risposta precisa da parte sua.
et j'ai demandé: que fait le commissaire?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a domanda precisa, aspettiamo una risposta precisa.
il y a encore des etats où les députés européens n'existent pas!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le sarei grato se fornisse una risposta precisa.
je voudrais avoir une réponse précise.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a questa domanda non si può dare una risposta precisa.
c'est là une question qui ne peut recevoir de réponse précise.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dirò dunque, per dare una risposta precisa, che quando un
notre devoir de députés nous oblige à y apporter une solution.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desidererei ricevere una risposta precisa dal presidente in carica.
je voudrais avoir une réponse concrète de la part de monsieur le président en exercice du conseil.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
chieda a qualcun altro, se vuole una risposta precisa.
si vous voulez une réponse claire, demandez à un autre.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si può avere una risposta precisa da parte della commissione?
peuton avoir, enfin, une réponse précise de la commission sur ce point?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma, come d' uso, a domanda precisa sarà data risposta precisa.
mais, comme d' habitude, il sera donné une réponse précise à une question précise.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
continuerò a farti perdere tempo finché non mi darai una risposta precisa.
je vais continuer jusqu'à ce que vous me répondiez.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
. – signor presidente, sono grato al commissario per la risposta precisa.
.- monsieur le président, je suis très reconnaissant envers m. le commissaire pour sa réponse très précise.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ricordo perfettamente bene la domanda e la risposta precisa, ossia “ no” .
je me rappelle très bien de la question et de la réponse, un" non" sans équivoque.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
chiedo, signor commissario, che lei mi dia una risposta precisa e manifesti un impegno concreto su questo punto.
je demande, monsieur le commissaire, que vous puissiez me donner une réponse précise et un engagement tout à fait concret sur ce point.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'ordine che ho dato ai miei generali è stato sempre lo stesso. una risposta precisa e dura, ma proporzionata.
mon mandat à mes généraux a toujours été le même, une précise, punition, mais une réponse proportionnée.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' definitivo.
c'est définitif.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :