Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
stinco di vitello.
du jarret de veau.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fesa di vitello
cuisse de veau
Dernière mise à jour : 2020-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aletta di vitello
veal wing
Dernière mise à jour : 2022-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cervello di vitello.
cerveau de veau.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
girello di vitello
pivot veau
Dernière mise à jour : 2023-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- piccata di vitello.
- de la blanquette de veau.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
stinco di yak arrosto.
rôti de jarret de yak.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tenero di vitello orientale,
tendron de veau à l'orientale,
Dernière mise à jour : 2019-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- granelle di vitello fritte.
- les palourdes frites.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
io preferivo quello di vitello.
je préférais le foie de veau.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- non era uno stinco di santo.
-il n'était pas blanc-bleu.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
stinco di lumacone bocconcini di lumacone
jarrets de limace magrets de limace
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non era proprio uno stinco di santo.
eh bien, ce n'était pas un enfant de choeur.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
italija | vitello, carne di vitello |
italie | vitello, carne di vitello |
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anche tu, non sei uno stinco di santo...
tu n'es pas franc du collier. regarde !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beh, indovina un po' stinco di maiale?
devine quoi gros lard ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu non sei stato proprio uno stinco di santo
t'as pas vraiment été un saint non plus.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
insomma... non sembra certo uno stinco di santo.
ce n'est, euh, pas gagné d'avance pour un renvoi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non sono uno stinco di santo, ma non sono un assassino.
j'ai fait des choses, mais je ne suis pas un assassin.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: