Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dobbiamo decidere.
et ça finissait dans un magazine.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo decidere noi.
À nous de décider.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh, dobbiamo decidere.
eh bien, on doit faire quelque chose.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo decidere entro un'ora se lo vogliamo.
on a une heure pour se décider.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chiamami entro breve.
rappelle-moi rapidement.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo decidere adesso?
on doit décider tout de suite ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dobbiamo decidere una cosa.
- on doit se décider. - a quel propos?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo decidere come rispondere.
il faut que nous décidions comment nous allons répondre.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ehi, non dobbiamo decidere ora.
tu n'es pas obligé de décider maintenant.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non succedera' entro breve.
ses radios montrent qu'il a été battu.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adesso credo dobbiamo decidere.
maintenant il faudrait nous décider.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dai, dobbiamo decidere come muoverci.
aller, on doit savoir ce qu'on peut faire.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dobbiamo decidere per le prenotazioni.
- ll faut qu'on fasse le planning.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- axl, dobbiamo decidere chi fa cosa...
- attends, axel, on doit encore décider... - je ne vais pas faire la vaisselle pour toi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ascolta, non dobbiamo decidere adesso.
on n'est pas obligés de décider maintenant.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- certo. per questo dobbiamo decidere.
c'est pourquoi on nous appelle pour en juger.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d'accordo, fanciulli, dobbiamo decidere.
ok , les enfants , on a besoin d'une décision
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dobbiamo decidere noi... ragazzi, ragazzi!
- on doit contrôler notre...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d'accordo, non dobbiamo decidere subito.
on n'a pas à décider tout de suite.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo decidere quali super poteri avremo...
il faut qu'on se trouve des super-pouvoirs.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :