Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non dovrei.
-je devrais pas ...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non dovrei?
j'ai le droit ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non dovrei.
- je ne dois pas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non dovrei?
- Ça devrait pas ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forse non dovrei.
c'est pas indiqué.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- forse non dovrei?
- il vaut mieux pas, peut-être ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"forse non dovrei."
peut-être que je ne devrais pas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
o forse non dovrei?
ou peut-être que je ne devrais pas?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non dovrei forse oppormi alla malvagita'? - malvagita'?
- ne dois-je pas me battre contre le mal ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forse non dovrei farlo
je devrais peut-être laisser tomber.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora forse non dovrei.
je ne devrais pas alors.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- forse non dovrei dirlo.
- je ne devrais pas le dire.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forse non dovrei dargli vip.
je ne devrais peut-être pas lui donner le marché vip.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh... forse non dovrei arrivarci.
je ne devrais pas aller sur ce terrain là.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- forse non dovrei chiederlo ma...
- je devrais peut-être pas te demander, mais...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- beh, forse non dovrei saperlo.
Ça vaut mieux.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forse non dovrei andare. va bene.
- je ferais mieux de rester.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- forse non dovrei salirici sopra.
- peut-être que je ne devrais pas sur la voiture.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forse non dovrei far cucinare rheba.
dois-je laisser rheba cuisiner ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sai cosa? forse non dovrei farlo.
- peut-etre que je devrai pas le faire.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :