Vous avez cherché: soffermare (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

soffermare

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

non ti soffermare.

Français

ne traîne pas.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non lascerei soffermare il mio sguardo.

Français

je ne m'attarderais pas à le fixer.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- soffermare sui dettagli... - no, lo so.

Français

non, je sais.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nemmeno si sforza di soffermare lo sguardo.

Français

il n'a fait aucun effort pour detourner ses yeux.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi vorrei ora soffermare un attimo sull'emendamento n.

Français

je voudrais à présent consacrer un moment à l'amendement 16.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

su questo punto mi vorrei soffermare in maniera specifica.

Français

je voudrais m'arrêter tout spéciale ment sur ce point.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la seconda questione su cui mi vorrei soffermare riguarda euronews.

Français

la seconde remarque que je souhaite formuler concerne euronews.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

vorrei soffermare la vostra attenzione sul paragrafo 18 della relazione.

Français

je voudrais attirer votre attention sur le paragraphe 18 du rapport.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

forse si sarebbe dovuto soffermare un po' di più su questa regione.

Français

(applaudissements)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al riguardo ci si potrebbe soffermare tra l'altro sui seguenti interrogativi:

Français

on pourrait notamment examiner les questions suivantes:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

spero che il commissario, nelle sue risposte, si voglia soffermare su due aspetti particolari.

Français

fixer des quotas sur base de données scientifiques est une chose bonne et utile.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- perchè? vorrei precisare che speravo di non dovermi soffermare sull'argomento.

Français

deux heures plus tard, samantha s'est levée, encore soûle et célibataire.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'unione europea è stata incessantemente sollecitata a soffermare la propria attenzione sulle aree montane.

Français

l'union européenne a été invitée à maintes reprises à se pencher sur les zones de montagne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si tratta comunque di un punto delicato: ecco perché il parlamento europeo ci si dovrebbe soffermare un poco.

Français

monsieur le président, il y a un autre point, à savoir le concept de l'environnement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

1.2 È stato deciso che la valutazione si sarebbe dovuta soffermare sul funzionamento dei 153 pec accettati nel 1990-91.

Français

le contrat a été attribué à messieurs coopers & lybrand. 1.2 ii a été décidé de concentrer l'évaluation sur le fonctionnement des 153 pec sélectionnés en 1990/91.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ma mi voglio soffermare particolarmente su un aspetto relativo al problema del mercato del lavoro, e mi riferisco al lavoro notturno delle donne.

Français

cependant, je tiens, quant à moi, à m'arrêter plus particulièrement à un aspect du problème posé par le marché du travail ; je veux parler du travail de nuit pour les femmes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

su questo aspetto credo che si debba soffermare l'attenzione, soprattuto per l'eterogeneità dei dati in presenza.

Français

je crois qu'il faut attirer l'attention sur ce problème, surtout à cause de l'hétérogénéité des éléments en présence.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

al riguardo ci si potrebbe soffermare sulla possibile liberalizzazione rapida delle misure relative alle importazioni per i prodotti e le tecniche eco-compatibili.

Français

À cet égard, une attention particulière pourrait être accordée à une libéralisation rapide des mesures en matière d'importation pour les produits et les techniques respectueux de l'environnement.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ho sostenuto questa tesi già in precedenza, e ih più di un'occasione, e ritengo ci si debba soffermare con molta serietà sulla questione.

Français

l'office européen des brevets devra être l'opérateur technique du brevet en collaboration avec les autorités nationales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l'emendamento precisa gli obblighi degli operatori nel periodo successivo alla chiusura del sito ed è appunto su que sto emendamento in particolare cha la onorevole jackson si è voluta soffermare.

Français

l'amendement 15 précise les obligations de l'exploitant dans la période suivant la fermeture de la décharge; c'est un amendement sur lequel a surtout insisté mme jackson.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,964,388 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK