Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sono i nostri dati.
ce sont nos données.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di seguito i punti evidenziati:
les points suivants ont été soulignés:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- combiniamo i nostri dati.
on devrait combiner nos données.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i nostri dati confermano i vostri:
il ne bouge pas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dagli tutti i nostri dati.
donne-lui tout.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono più resistenti di quello che i nostri dati dicevano
ils sont plus résistants que ce que nous disaient les données !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- i nostri dati non sono negoziabili.
- nos données resteront avec nous.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
secondo i nostri dati, loro sono lei.
ils disent que c'est vous.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vengono presentati di seguito i dati dei quattro studi clinici pi
des données provenant de quatre essais principaux sont présentées ci-après. 'e
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
gryzzl non ha alcun diritto di cercare i nostri dati personali.
gryzzl n'a pas le droit de chercher dans nos données privées.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vengono presentati di seguito i dati dei quattro studi clinici principali.
des données provenant de quatre essais principaux sont présentées ci-après.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- secondo i nostri dati, ha appena 600 voti.
nos numéros montrent qu'il est devant avec 600 votes. - 657.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- secondo i nostri dati, e' la sua fine.
- nos dossiers prédisent votre fin.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ha avuto occasione di esaminare i nostri dati da quando e' ritornato?
vous avez jeté un oeil à notre base de donnée ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
secondo i nostri dati le navi sembrano pronte ad effetuare il salto
d'après les données, les vaisseaux devraient encore avoir assez de tylium pour un saut au moins.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beh, l'accordo era che avremmo entrambi seguito i nostri sogni, ricordi?
on était censés poursuivre nos rêves, tu te souviens ? oui, maman.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
magari contrattando, costringendo i loro informatici a lavorare di piu' per decriptare i nostri dati.
peut-être marchandant, forçant les techniciens à faire des heures sup pour essayer de décrypter nos données.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
secondo i nostri dati, hai guadagnato solo 7 dollari negli ultimi 4 anni.
d'après nos données, au cours de ces quatre dernières années, tu n'aurais gagné que 40 couronnes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signor vanderhof, secondo i nostri dati, lei non ha mai pagato le tasse.
m. vanderhof, nos livres montrent que vous n'avez jamais payé l'impôt sur le revenu.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i nostri dati dicono che 1812 chiamate sono state interrotte al momento dell'esplosione.
nos relevés indiquent que 1812 appels furent interrompus au moment de l'explosion.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :