Vous avez cherché: dato (Italien - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Grec

Infos

Italien

dato

Grec

Δεδομένα

Dernière mise à jour : 2011-08-09
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

dato che

Grec

Η

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

dato giudiziario

Grec

δικαστικά δεδομένα

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l'ha dato

Grec

φυλαττειν

Dernière mise à jour : 2020-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dato di proiezione

Grec

δεδομένα σχετικά με μελλοντικές εξελίξεις

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

dato statistico superficiale

Grec

στατική πληροφορία επιφανείας

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

nessun dato caricato.

Grec

Δε φορτώθηκαν δεδομένα.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

gregge dato a pensione

Grec

εκμίσθωση προβατίνων

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

nessun dato da salvare.

Grec

Χωρίς δεδομένα για αποθήκευση.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

dato d'autorizzazione criptato

Grec

κρυπτογραφημένο δεδομένο της άδειας

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

livello gerarchico di un dato

Grec

Επίπεδο δεδομένων

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il dato resta da verificare.

Grec

Οι εν λόγω πληροφορίες πρέπει να επαληθευτούν.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

sarà dato particolare rilievo a:

Grec

Θα εξεταστούν οι ακόλουθες προτεραιότητες:

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

idiaiteri dato òthesi in melèti

Grec

δοθεί ίδιαiτερη òθέση στην μελèτη

Dernière mise à jour : 2013-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

hanno dato un esito negativo.

Grec

έδωσαν αρνητικό αποτέλεσμα. Δ.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

hanno dato esito negativo, e]

Grec

εμφάνισαν αρνητικά αποτελέσματα, και]

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

impegno all'erogazione di prestiti dato

Grec

αναληφθείσες δανειακές υποχρεώσεις

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

dato non rivelabile [cfr. considerando (80)]

Grec

δεν μπορεί να κοινοποιηθεί [βλ. (80) ανωτέρω]

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

dev’essere perciò applicato il dato corretto.

Grec

Ως εκ τούτου, τα διορθωμένα στοιχεία θα πρέπει να εφαρμοσθούν.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

le autorità competenti abbiano dato l’autorizzazione;

Grec

οι αρμόδιες αρχές είναι σύμφωνες·

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,123,549 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK