Vous avez cherché: primo quarto della luna (Italien - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Japanese

Infos

Italian

primo quarto della luna

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Japonais

Infos

Italien

primo quarto di luna

Japonais

上弦の月

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

primo quarto

Japonais

上弦の月

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

azimut della luna all' alba:

Japonais

月の出方位:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

azimut della luna al tramonto:

Japonais

月の入り方位:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e della luna ha fatto una luce e del sole un luminare.

Japonais

また月をその中の明りとされ,太陽を(燃える)灯明となされたかを。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tutta la zona sarà di venticinquemila cubiti per venticinquemila. preleverete, come possesso della città, un quarto della zona sacra

Japonais

あなたがたがささげる献納地の全体は二万五千キュビト四方である。これは町の所有地と共に聖なる献納地である。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se debbano essere indicati i nomi dei pianeti, del sole e della luna nella mappa celeste.

Japonais

天球図に主要な惑星 (と太陽および月) の名前ラベルを描画するかどうかを選択します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il quarto angelo suonò la tromba e un terzo del sole, un terzo della luna e un terzo degli astri fu colpito e si oscurò: il giorno perse un terzo della sua luce e la notte ugualmente

Japonais

第四の御使が、ラッパを吹き鳴らした。すると、太陽の三分の一と、月の三分の一と、星の三分の一とが打たれて、これらのものの三分の一は暗くなり、昼の三分の一は明るくなくなり、夜も同じようになった。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nel calendario giuliano (for years before 1753) un semplice ciclo di 19 anni è usato per traciare le fasi della luna.

Japonais

(このコードは、simon kershaw, webmaster@ely.anglican.org によるcプログラムに基づくものです。)

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il sole non sarà più la tua luce di giorno, né ti illuminerà più il chiarore della luna. ma il signore sarà per te luce eterna, il tuo dio sarà il tuo splendore

Japonais

昼は、もはや太陽があなたの光とならず、夜も月が輝いてあなたを照さず、主はとこしえにあなたの光となり、あなたの神はあなたの栄えとなられる。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si assume che l 'equinozio cada sempre il 21 marzo, quindi il calcolo si riduce alla determinazione della data della luna piena e la data della domenica seguente.

Japonais

復活祭の日付は、西暦325年のnicaeaの会議で春分の人の日以降の 最初の満月の後の日曜日として定義されました。 満月とその次の日曜日の日付の計算を簡単にするために 春分の日は常に3月21日になるとして計算されます。 ここで用いるアルゴリズムは、532年頃、dionysius exiguus により 導出されたものです。(1753年より前の年に関して)ユリウス暦の元では 月の周期を追うために簡単な19年周期が用いられます。グレゴリウス暦 (1753年以降。この暦は、clavius と lilius により考案され、 教皇グレゴリウス13世により1582年10月に導入、イギリス及びその植民地に 1752年9月に導入された。) のもとで、二つの補正係数が周期をより正確に作成するために追加されました。

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sezione con algoritmi che forniscono informazioni sulle coordinate e gli orari degli oggetti del sistema solare coordinate pianeti: coordinate dei pianeti, della luna e del sole in funzione della data e della posizione sulla terra.

Japonais

太陽系の座標と時刻の情報に関連するアルゴリズムを含むセクション 惑星座標: 地球上の時刻における地球からの惑星、月、太陽の座標

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

esse saranno sparse in onore del sole, della luna e di tutta la milizia del cielo che essi amarono, servirono, seguirono, consultarono e adorarono. non saranno più raccolte né sepolte, ma rimarranno come letame sulla terra

Japonais

彼らの愛し、仕え、従い、求め、また拝んだ、日と月と天の衆群の前にさらされる。その骨は集める者も葬る者もなく、地のおもてに糞土のようになる。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

È lui che ha fatto del sole uno splendore e della luna una luce, ed ha stabilito le sue fasi, perché possiate conoscere il numero degli anni e il computo. allah non creò tutto ciò se non in verità. egli estrinseca i suoi segni per la gente che conosce.

Japonais

かれこそは太陽を輝やかせ,月を灯明とされ,その軌道を定め,年数(と時日)の計算をあなたがたに教えられた方である。アッラーがこれらを創造されたのは,只真理(を現わすため)に外ならない。かれは知識ある人びとに印を詳しく述べられる。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

fende [il cielo al] l'alba. della notte fa un riposo, del sole e della luna una misura [del tempo]. ecco il decreto dell'eccelso, del sapiente.

Japonais

かれは,夜明を打ち開く方であり,また休息のために夜を定め,太陽と月を計算のために置かれる。それが,偉力ならびなく全知であられる方の摂理である。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,602,453 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK