Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
traverse citycity in michigan usa
トラバースシティーcity in michigan usa
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fece inoltre traverse di legno di acacia: cinque per le assi di un lato della dimora
またアカシヤ材の横木を造った。すなわち幕屋のこの側の枠のために五つ、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecco come erano fatte le basi: si componevano di doghe e di traverse incrociate con le doghe
その台の構造は次のとおりである。台には鏡板があり、鏡板は枠の中にあった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mosè eresse la dimora: pose le sue basi, dispose le assi, vi fissò le traverse e rizzò le colonne
すなわちモーセは幕屋を建て、その座をすえ、その枠を立て、その横木をさし込み、その柱を立て、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cinque traverse per le assi dell'altro lato della dimora e cinque traverse per le assi della parte posteriore, verso occidente
また幕屋のかの側の枠のために横木五つ、幕屋のうしろの西側の枠のために横木五つを造った。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la dimora, la sua tenda, la sua copertura, le sue fibbie, le sue assi, le sue traverse, le sue colonne e le sue basi
すなわち幕屋、その天幕と、そのおおい、その鉤と、その枠、その横木、その柱と、その座、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rivestì d'oro le assi, fece in oro i loro anelli, che servivano per inserire le traverse, e rivestì d'oro anche le traverse
そして、その枠を金でおおい、また横木を通すその環を金で造り、またその横木を金でおおった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le quattro ruote erano sotto le traverse; gli assi delle ruote erano fissati alla base; l'altezza di ogni ruota era di un cubito e mezzo
四つの車輪は鏡板の下にあり、車軸は台に取り付けてあり、車輪の高さはおのおの一キュビト半であった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seni traversi
横静脈洞
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.