Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e chi accoglie anche uno solo di questi bambini in nome mio, accoglie me
et qui susceperit unum parvulum talem in nomine meo me suscipi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi accoglie voi accoglie me, e chi accoglie me accoglie colui che mi ha mandato
qui recipit vos me recipit et qui me recipit recipit eum qui me misi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in verità vi dico: chi non accoglie il regno di dio come un bambino, non vi entrerà»
amen dico vobis quicumque non acceperit regnum dei sicut puer non intrabit in illu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in verità vi dico: chi non accoglie il regno di dio come un bambino, non entrerà in esso»
amen dico vobis quisque non receperit regnum dei velut parvulus non intrabit in illu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi accoglie un profeta come profeta, avrà la ricompensa del profeta, e chi accoglie un giusto come giusto, avrà la ricompensa del giusto
qui recipit prophetam in nomine prophetae mercedem prophetae accipiet et qui recipit iustum in nomine iusti mercedem iusti accipie
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi mi respinge e non accoglie le mie parole, ha chi lo condanna: la parola che ho annunziato lo condannerà nell'ultimo giorno
qui spernit me et non accipit verba mea habet qui iudicet eum sermo quem locutus sum ille iudicabit eum in novissimo di
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porgi a me l'orecchio, vieni presto a liberarmi. sii per me la rupe che mi accoglie, la cinta di riparo che mi salva
quoniam tacui inveteraverunt ossa mea dum clamarem tota di
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«chi accoglie uno di questi bambini nel mio nome, accoglie me; chi accoglie me, non accoglie me, ma colui che mi ha mandato»
respondit illi iohannes dicens magister vidimus quendam in nomine tuo eicientem daemonia qui non sequitur nos et prohibuimus eu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in verità, in verità vi dico: chi accoglie colui che io manderò, accoglie me; chi accoglie me, accoglie colui che mi ha mandato»
amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu accogli, signore, il desiderio dei miseri, rafforzi i loro cuori, porgi l'orecchi
desiderium pauperum exaudivit dominus praeparationem cordis eorum audivit auris tu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :