Je was op zoek naar: accoglie (Italiaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Latin

Info

Italian

accoglie

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

e chi accoglie anche uno solo di questi bambini in nome mio, accoglie me

Latijn

et qui susceperit unum parvulum talem in nomine meo me suscipi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chi accoglie voi accoglie me, e chi accoglie me accoglie colui che mi ha mandato

Latijn

qui recipit vos me recipit et qui me recipit recipit eum qui me misi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in verità vi dico: chi non accoglie il regno di dio come un bambino, non vi entrerà»

Latijn

amen dico vobis quicumque non acceperit regnum dei sicut puer non intrabit in illu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in verità vi dico: chi non accoglie il regno di dio come un bambino, non entrerà in esso»

Latijn

amen dico vobis quisque non receperit regnum dei velut parvulus non intrabit in illu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chi accoglie un profeta come profeta, avrà la ricompensa del profeta, e chi accoglie un giusto come giusto, avrà la ricompensa del giusto

Latijn

qui recipit prophetam in nomine prophetae mercedem prophetae accipiet et qui recipit iustum in nomine iusti mercedem iusti accipie

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chi mi respinge e non accoglie le mie parole, ha chi lo condanna: la parola che ho annunziato lo condannerà nell'ultimo giorno

Latijn

qui spernit me et non accipit verba mea habet qui iudicet eum sermo quem locutus sum ille iudicabit eum in novissimo di

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

porgi a me l'orecchio, vieni presto a liberarmi. sii per me la rupe che mi accoglie, la cinta di riparo che mi salva

Latijn

quoniam tacui inveteraverunt ossa mea dum clamarem tota di

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

«chi accoglie uno di questi bambini nel mio nome, accoglie me; chi accoglie me, non accoglie me, ma colui che mi ha mandato»

Latijn

respondit illi iohannes dicens magister vidimus quendam in nomine tuo eicientem daemonia qui non sequitur nos et prohibuimus eu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in verità, in verità vi dico: chi accoglie colui che io manderò, accoglie me; chi accoglie me, accoglie colui che mi ha mandato»

Latijn

amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tu accogli, signore, il desiderio dei miseri, rafforzi i loro cuori, porgi l'orecchi

Latijn

desiderium pauperum exaudivit dominus praeparationem cordis eorum audivit auris tu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,786,871,912 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK