Vous avez cherché: avremo un figlio (Italien - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Latin

Infos

Italian

avremo un figlio

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

eri un figlio

Latin

sempitur

Dernière mise à jour : 2022-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

abbiamo un figlio

Latin

habeo filios

Dernière mise à jour : 2023-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sono un figlio di roma

Latin

filius romae

Dernière mise à jour : 2021-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

avremo un gatto bianco

Latin

Dernière mise à jour : 2024-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la vergine darà alla luce un figlio

Latin

exulta filiasion ecce rex tuus

Dernière mise à jour : 2021-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

È sempre stato un figlio amato

Latin

cum matre

Dernière mise à jour : 2023-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la vergine concepirà e partorirà un figlio

Latin

ecce virgo concipet

Dernière mise à jour : 2021-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

bila concepì e partorì a giacobbe un figlio

Latin

ingresso ad se viro concepit et peperit filiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

essa concepì e partorì un figlio e lo chiamò er

Latin

quae concepit et peperit filium vocavitque nomen eius he

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

poi concepì ancora e partorì un figlio e lo chiamò onan

Latin

rursum concepto fetu natum filium nominavit ona

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

zilpa, la schiava di lia, partorì a giacobbe un figlio

Latin

qua post conceptum edente filiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

noi, c'è stato dato un figlio, il principe della pace

Latin

filius datus est nobis, princepes pacis

Dernière mise à jour : 2017-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dopo aver divezzato non-amata, gomer concepì e partorì un figlio

Latin

et ablactavit eam quae erat absque misericordia et concepit et peperit filiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

chi rovina il padre e fa fuggire la madre è un figlio disonorato e infame

Latin

qui adfligit patrem et fugat matrem ignominiosus est et infeli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

come una madre consola un figlio così io vi consolerò; in gerusalemme sarete consolati

Latin

quomodo si cui mater blandiatur ita ego consolabor vos et in hierusalem consolabimin

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ecco, una vergine concepirà e partorirà un figlio, e il suo nome si chiamerà emmanuele.

Latin

cæli enarrant gloriam dei, et opera manuum ejus annuntiat firmamentum.

Dernière mise à jour : 2022-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

agar partorì ad abram un figlio e abram chiamò ismaele il figlio che agar gli aveva partorito

Latin

peperitque abrae filium qui vocavit nomen eius ismahe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

anch'io sono stato un figlio per mio padre, tenero e caro agli occhi di mia madre

Latin

nam et ego filius fui patris mei tenellus et unigenitus coram matre me

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

adamo aveva centotrenta anni quando generò a sua immagine, a sua somiglianza, un figlio e lo chiamò set

Latin

vixit autem adam centum triginta annis et genuit ad similitudinem et imaginem suam vocavitque nomen eius set

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

essa partorirà un figlio e tu lo chiamerai gesù: egli infatti salverà il suo popolo dai suoi peccati»

Latin

pariet autem filium et vocabis nomen eius iesum ipse enim salvum faciet populum suum a peccatis eoru

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,448,730 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK