Vous avez cherché: bastone (Italien - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

bastone

Latin

virgis cecidit

Dernière mise à jour : 2020-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

bastone del diavolo

Latin

aralia spinosa

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

quando un grosso bastone

Latin

in pascuis

Dernière mise à jour : 2020-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il bastone batte e punisce la pigrizia

Latin

virga verberat

Dernière mise à jour : 2021-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

chi risparmia il bastone odia suo figlio, chi lo ama è pronto a correggerlo

Latin

qui parcit virgae suae odit filium suum qui autem diligit illum instanter erudi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

terrai in mano questo bastone, con il quale tu compirai i prodigi»

Latin

virgam quoque hanc sume in manu tua in qua facturus es sign

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

vi farò passare sotto il mio bastone e vi condurrò sotto il giogo dell'alleanza

Latin

et subiciam vos sceptro meo et inducam vos in vinculis foederi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mosè dunque prese il bastone che era davanti al signore, come il signore gli aveva ordinato

Latin

tulit igitur moses virgam quae erat in conspectu domini sicut praeceperat e

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

perché è una prova: che cosa accadrebbe se nemmeno un bastone sprezzante ci fosse parola del signore dio

Latin

et factus est sermo domini ad me dicen

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la frusta per il cavallo, la cavezza per l'asino e il bastone per la schiena degli stolti

Latin

flagellum equo et camus asino et virga dorso inprudentiu

Dernière mise à jour : 2013-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

presi il bastone chiamato benevolenza e lo spezzai: ruppi così l'alleanza da me stabilita con tutti i popoli

Latin

et tuli virgam meam quae vocabatur decus et abscidi eam ut irritum facerem foedus meum quod percussi cum omnibus populi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mosè alzò la mano, percosse la roccia con il bastone due volte e ne uscì acqua in abbondanza; ne bevvero la comunità e tutto il bestiame

Latin

cumque elevasset moses manum percutiens virga bis silicem egressae sunt aquae largissimae ita ut et populus biberet et iument

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

né bisaccia da viaggio, né due tuniche, né sandali, né bastone, perché l'operaio ha diritto al suo nutrimento

Latin

non peram in via neque duas tunicas neque calciamenta neque virgam dignus enim est operarius cibo su

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e ordinò loro che, oltre al bastone, non prendessero nulla per il viaggio: né pane, né bisaccia, né denaro nella borsa

Latin

et praecepit eis ne quid tollerent in via nisi virgam tantum non peram non panem neque in zona ae

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non sarà tolto lo scettro da giuda nè il bastone del comando tra i suoi piedi, finché verrà colui al quale esso appartiene e a cui è dovuta l'obbedienza dei popoli

Latin

non auferetur sceptrum de iuda et dux de femoribus eius donec veniat qui mittendus est et ipse erit expectatio gentiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

disse loro: «non prendete nulla per il viaggio, né bastone, né bisaccia, né pane, né denaro, né due tuniche per ciascuno

Latin

et ait ad illos nihil tuleritis in via neque virgam neque peram neque panem neque pecuniam neque duas tunicas habeati

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il signore disse a mosè: «passa davanti al popolo e prendi con te alcuni anziani di israele. prendi in mano il bastone con cui hai percosso il nilo, e và

Latin

ait dominus ad mosen antecede populum et sume tecum de senibus israhel et virgam qua percussisti fluvium tolle in manu tua et vad

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il filisteo gridò verso davide: «sono io forse un cane, perché tu venga a me con un bastone?». e quel filisteo maledisse davide in nome dei suoi dei

Latin

et dixit philistheus ad david numquid ego canis sum quod tu venis ad me cum baculo et maledixit philistheus david in diis sui

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dice il signore: da questo fatto saprai che io sono il signore; ecco, con il bastone che ho in mano io batto un colpo sulle acque che sono nel nilo: esse si muteranno in sangue

Latin

haec igitur dicit dominus in hoc scies quod dominus sim ecce percutiam virga quae in manu mea est aquam fluminis et vertetur in sanguine

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

l'asino a terra vede l'arpa e la lira della corda engula tempat che emette un asino tramato esclama: "sono un musicista e la musica non lo so." per i piaceri del cibo dell'asino e il tempo del bastone. lyram la ragazza è meglio per i piaceri della musica purllas. " la ragazza il rischio di un asino, un asino ci cade dentro era il dono dell'amore, e l'asino, sempre gratuitamente erit.olim: la ragazza di un asino, e concede loro il beneficio del testimone con l'aiuto di

Latin

asinus humi lyram videt et engula lyrae chordae tempat chordae sonum reddunt et asinus sic exclamat:”musicam ignoro et musicus non sum.”nam asini cibum amat et domini baculum timet.lyram puellae donabo:nam purllas musica delectat”. puella asini donum diligit et asino sempre grata erit.olim asinus in periculo erat:puella auxilium asini praebet et beneficium reddit

Dernière mise à jour : 2021-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,028,497 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK