Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
che brutta figura
che shape brutta
Dernière mise à jour : 2020-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
squadra brutta senza pisello
juventus
Dernière mise à jour : 2018-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'invidia è una brutta bestia
invidia turpis bestia
Dernière mise à jour : 2022-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la femmina ha sempre ragione ha sempre ragione
est semper rectala donna
Dernière mise à jour : 2021-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma all'inizio della creazione dio li creò maschio e femmina
ab initio autem creaturae masculum et feminam fecit eos deu
Dernière mise à jour : 2013-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maschio e femmina li creò, li benedisse e li chiamò uomini quando furono creati
masculum et feminam creavit eos et benedixit illis et vocavit nomen eorum adam in die qua creati sun
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
entrarono a due a due con noè nell'arca, maschio e femmina, come dio aveva comandato a noè
duo et duo ingressa sunt ad noe in arcam masculus et femina sicut praeceperat deus no
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dai cinque ai venti anni, la tua stima sarà di venti sicli per un maschio e di dieci sicli per una femmina
a quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos femina dece
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perché non vi corrompiate e non vi facciate l'immagine scolpita di qualche idolo, la figura di maschio o femmina
ne forte decepti faciatis vobis sculptam similitudinem aut imaginem masculi vel femina
Dernière mise à jour : 2023-09-18
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
Référence:
anche degli uccelli mondi del cielo, sette paia, maschio e femmina, per conservarne in vita la razza su tutta la terra
sed et de volatilibus caeli septena septena masculum et feminam ut salvetur semen super faciem universae terra
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma, se partorisce una femmina sarà immonda due settimane come al tempo delle sue regole; resterà sessantasei giorni a purificarsi del suo sangue
sin autem feminam pepererit inmunda erit duabus ebdomadibus iuxta ritum fluxus menstrui et sexaginta ac sex diebus manebit in sanguine purificationis sua
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da un mese a cinque anni, la tua stima sarà di cinque sicli d'argento per un maschio e di tre sicli d'argento per una femmina
ab uno mense usque ad annum quintum pro masculo dabuntur quinque sicli pro femina tre
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
di quanto vive, di ogni carne, introdurrai nell'arca due di ogni specie, per conservarli in vita con te: siano maschio e femmina
et ex cunctis animantibus universae carnis bina induces in arcam ut vivant tecum masculini sexus et feminin
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
d'ogni animale mondo prendine con te sette paia, il maschio e la sua femmina; degli animali che non sono mondi un paio, il maschio e la sua femmina
ex omnibus animantibus mundis tolle septena septena masculum et feminam de animantibus vero non mundis duo duo masculum et femina
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nel caso che la sua offerta sia un sacrificio di comunione e se offre un capo di bestiame grosso, sarà un maschio o una femmina, senza difetto; l'offrirà davanti al signore
quod si hostia pacificorum fuerit eius oblatio et de bubus voluerit offerre marem sive feminam inmaculata offeret coram domin
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
porterà al signore, come riparazione della sua colpa per il peccato commesso, una femmina del bestiame minuto, pecora o capra, come sacrificio espiatorio; il sacerdote farà per lui il rito espiatorio per il suo peccato
et offerat agnam de gregibus sive capram orabitque pro eo sacerdos et pro peccato eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
brutto pezzo di mer
res feliciter
Dernière mise à jour : 2024-02-27
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: