Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a morte
sine metu usque ad mortem
Dernière mise à jour : 2015-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
essere condannato a morte
capitis damnatus esse
Dernière mise à jour : 2020-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per molti virus rapidamente giocato a morte
virus multos necabat quia rapide increbrescebat
Dernière mise à jour : 2020-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e misero a morte parsandàta, dalfòn, aspàta
pharsandatha et delphon et esphat
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chiunque si abbrutisce con una bestia sia messo a morte
maleficos non patieris viver
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
per i ferri faretra e il gioco a morte nel bosco
nam pharetram gestabat et feras necabat in silvis
Dernière mise à jour : 2019-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chi percuote a morte un uomo dovrà essere messo a morte
qui percusserit et occiderit hominem morte moriatu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
colui che maledice suo padre o sua madre sarà messo a morte
qui maledixerit patri suo et matri morte moriatu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chi percuote a morte un capo di bestiame lo pagherà: vita per vita
qui percusserit animal reddat vicarium id est animam pro anim
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all'udire queste cose essi si irritarono e volevano metterli a morte
haec cum audissent dissecabantur et cogitabant interficere illo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
trafitti a morte cadranno in mezzo a voi e saprete che io sono il signore
et cadet interfectus in medio vestri et scietis quoniam ego dominu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se giudico me stesso mi spavento a morte; se mi confronto [ rinfresca]
si me iudico, terreor; si confero recreor
Dernière mise à jour : 2018-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chi uccide un capo di bestiame lo pagherà; ma chi uccide un uomo sarà messo a morte
qui percusserit iumentum reddet aliud qui percusserit hominem punietu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il giorno dopo, tutto il popolo si adunò nella casa di ioakìm, suo marito e andarono là anche i due anziani pieni di perverse intenzioni per condannare a morte susanna
cumque venisset populus ad virum eius ioachim venerunt et duo presbyteri pleni iniqua cogitatione adversum susannam ut interficerent ea
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allora il re, acceso di furore, ordinò che tutti i saggi di babilonia fossero messi a morte
quo audito rex in furore et in ira magna praecepit ut perirent omnes sapientes babyloni
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
colui che rapisce un uomo e lo vende, se lo si trova ancora in mano a lui, sarà messo a morte
qui furatus fuerit hominem et vendiderit eum convictus noxae morte moriatu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
già molto tempo fa, catilina, sarebbe stato necessario che tu fossi condotto a morte per ordine del console.
ad mortem te, catilina, duci iussu consulis iam pridem oportebat.
Dernière mise à jour : 2021-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gli anziani della sua città lo manderanno a prendere di là e lo consegneranno nelle mani del vendicatore del sangue perché sia messo a morte
mittent seniores civitatis illius et arripient eum de loco effugii tradentque in manu proximi cuius sanguis effusus est et morietu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'uomo che si abbrutisce con una bestia dovrà essere messo a morte; saranno messe a morte anche le bestie
qui cum iumento et pecore coierit morte moriatur pecus quoque occidit
Dernière mise à jour : 2013-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
saul disse: «faccia dio a me questo e anche di peggio, se non andrai a morte, giònata!»
et ait saul haec faciat mihi deus et haec addat quia morte morieris ionatha
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: