Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
fiamma foci cor domila casa è dove c'è il cuore
domus est ubi cor
Dernière mise à jour : 2022-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
va dove ti porta il tuo cuore
ite et vos in corde accipit
Dernière mise à jour : 2021-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dove c'è la società, li vi è il diritto
ubi societas, ibi ius
Dernière mise à jour : 2020-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
guarda il tuo cuore
vide cor tuum
Dernière mise à jour : 2016-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ora, dove c'è il perdono di queste cose, non c'è più bisogno di offerta per il peccato
ubi autem horum remissio iam non oblatio pro peccat
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chiedere e pretendere . ecco il tuo tesoro
ask et pretendum, horror his days
Dernière mise à jour : 2023-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
figlio mio, dammi il tuo cuore;
praebe fili mi cor tuum mihi
Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
ora è il tuo turno
iam suus 'vicissim
Dernière mise à jour : 2021-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
io, il tuo signore, guardo il tuo cuore
vide cor meum
Dernière mise à jour : 2022-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quale è il tuo nome?
quod tibi nomen est?
Dernière mise à jour : 2024-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perché la sapienza entrerà nel tuo cuore e la scienza delizierà il tuo animo
si intraverit sapientia cor tuum et scientia animae tuae placueri
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il tuo cuore non si inorgoglisca in modo da dimenticare il signore tuo dio che ti ha fatto uscire dal paese d'egitto, dalla condizione servile
elevetur cor tuum et non reminiscaris domini dei tui qui eduxit te de terra aegypti de domo servituti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tendendo il tuo orecchio alla sapienza, inclinando il tuo cuore alla prudenza
ut audiat sapientiam auris tua inclina cor tuum ad noscendam prudentia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chiara è il tuo nome chiara sarà la tua vita
latino
Dernière mise à jour : 2023-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
È il tuo compleanno: cuori in su!
sursum corda!
Dernière mise à jour : 2022-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perché il tuo cuore sa che anche tu hai detto tante volte male degli altri
sed et cunctis sermonibus qui dicuntur ne accommodes cor tuum ne forte audias servum tuum maledicentem tib
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu, però, con la tua durezza e il tuo cuore impenitente accumuli collera su di te per il giorno dell'ira e della rivelazione del giusto giudizio di dio
secundum duritiam autem tuam et inpaenitens cor thesaurizas tibi iram in die irae et revelationis iusti iudicii de
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
saldo è il tuo trono fin dal principio, da sempre tu sei
exaltare qui iudicas terram redde retributionem superbi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il signore è il tuo custode, il signore è come ombra che ti copre, e sta alla tua destra
quia illic sederunt sedes in iudicium sedes super domum davi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
poiché se confesserai con la tua bocca che gesù è il signore, e crederai con il tuo cuore che dio lo ha risuscitato dai morti, sarai salvo
quia si confitearis in ore tuo dominum iesum et in corde tuo credideris quod deus illum excitavit ex mortuis salvus eri
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: