Vous avez cherché: giustizia è fatta (Italien - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

giustizia è fatta

Latin

fit iustitia

Dernière mise à jour : 2021-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

frittata è fatta

Latin

omelet di uova est

Dernière mise à jour : 2023-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

opera di giustizia è la pace

Latin

opus iustitiae pax

Dernière mise à jour : 2013-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la sua giustizia è misericordia e verità

Latin

his justice est mercy et truth

Dernière mise à jour : 2023-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la giustizia è il raccolto di tali frutti

Latin

talem debit ultio messem

Dernière mise à jour : 2020-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la giustizia è il fondamento della fama duratura

Latin

fundamentum est perpetuae iustitia famae

Dernière mise à jour : 2014-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la giustizia è la regina, e la regina di tutte le virtù

Latin

iustitia humanarum

Dernière mise à jour : 2015-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

nella strada della giustizia è la vita, il sentiero dei perversi conduce alla morte

Latin

in semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad morte

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la nostra pelle si è fatta bruciante come un forno a causa degli ardori della fame

Latin

pellis nostra quasi clibanus exusta est a facie tempestatum fami

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se sapete che egli è giusto, sappiate anche che chiunque opera la giustizia, è nato da lui

Latin

si scitis quoniam iustus est scitote quoniam et omnis qui facit iustitiam ex ipso natus es

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

figlioli, nessuno v'inganni. chi pratica la giustizia è giusto com'egli è giusto

Latin

filioli nemo vos seducat qui facit iustitiam iustus est sicut et ille iustus es

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

, ma la giustizia è un grande mneomen è stato lodato; quella misura in tutte le cose rese noto il

Latin

mneomen autem iustitia magna laudatus est ; in omnibus rebus eam demonstravit

Dernière mise à jour : 2020-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la tua giustizia è come i monti più alti, il tuo giudizio come il grande abisso: uomini e bestie tu salvi, signore

Latin

subditus esto domino et ora eum noli aemulari in eo qui prosperatur in via sua in homine faciente iniustitia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a lui abramo diede la decima di ogni cosa; anzitutto il suo nome tradotto significa re di giustizia; è inoltre anche re di salem, cioè re di pace

Latin

cui decimas omnium divisit abraham primum quidem qui interpretatur rex iustitiae deinde autem et rex salem quod est rex paci

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ma ho anche notato che sotto il sole al posto del diritto c'è l'iniquità e al posto della giustizia c'è l'empietà

Latin

vidi sub sole in loco iudicii impietatem et in loco iustitiae iniquitate

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sono convinto che la legge non è fatta per il giusto, ma per gli iniqui e i ribelli, per gli empi e i peccatori, per i sacrileghi e i profanatori, per i parricidi e i matricidi, per gli assassini

Latin

sciens hoc quia iusto lex non est posita sed iniustis et non subditis impiis et peccatoribus sceleratis et contaminatis patricidis et matricidis homicidi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ma giacobbe venne a sapere che i figli di làbano dicevano: «giacobbe si è preso quanto era di nostro padre e con quanto era di nostro padre si è fatta tutta questa fortuna»

Latin

postquam autem audivit verba filiorum laban dicentium tulit iacob omnia quae fuerunt patris nostri et de illius facultate ditatus factus est inclitu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

(poiché la vita si è fatta visibile, noi l'abbiamo veduta e di ciò rendiamo testimonianza e vi annunziamo la vita eterna, che era presso il padre e si è resa visibile a noi)

Latin

et vita manifestata est et vidimus et testamur et adnuntiamus vobis vitam aeternam quae erat apud patrem et apparuit nobi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,994,753 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK