Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non sono venuto qui seguendo un fuoco fatuo
non fatuum huc persecutus ignem
Dernière mise à jour : 2016-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sono venuto qui per studiare.
studendi causa huc veni.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perché non sono venuto a parlare
veni et tibi loquar
Dernière mise à jour : 2022-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
perché non sono venuto per poter parlare
ut enim veni
Dernière mise à jour : 2020-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
io non sono venuto a chiamare i giusti, ma i peccatori a convertirsi»
non veni vocare iustos sed peccatores in paenitentia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non crediate che io sia venuto a portare pace sulla terra; non sono venuto a portare pace, ma una spada
nolite arbitrari quia venerim mittere pacem in terram non veni pacem mittere sed gladiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se qualcuno ascolta le mie parole e non le osserva, io non lo condanno; perché non sono venuto per condannare il mondo, ma per salvare il mondo
et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
andate dunque e imparate che cosa significhi: misericordia io voglio e non sacrificio. infatti non sono venuto a chiamare i giusti, ma i peccatori»
euntes autem discite quid est misericordiam volo et non sacrificium non enim veni vocare iustos sed peccatore
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
disse loro gesù: «se dio fosse vostro padre, certo mi amereste, perché da dio sono uscito e vengo; non sono venuto da me stesso, ma lui mi ha mandato
dixit ergo eis iesus si deus pater vester esset diligeretis utique me ego enim ex deo processi et veni neque enim a me ipso veni sed ille me misi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gesù allora, mentre insegnava nel tempio, esclamò: «certo, voi mi conoscete e sapete di dove sono. eppure io non sono venuto da me e chi mi ha mandato è veritiero, e voi non lo conoscete
clamabat ergo docens in templo iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non sciti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma i capi degli ammoniti dissero a canun: «forse davide intende onorare tuo padre ai tuoi occhi mandandoti consolatori? questi suoi ministri non sono venuti forse da te per spiare, per informarsi e per esplorare la regione?»
dixerunt principes filiorum ammon ad hanon tu forsitan putas quod david honoris causa in patrem tuum miserit qui consolentur te nec animadvertis quod ut explorent et investigent et scrutentur terram tuam venerint ad te servi eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: