Vous avez cherché: se vuoi la pace devi fare la guerra (Italien - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Latin

Infos

Italian

se vuoi la pace devi fare la guerra

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

se vuoi la pace prepara la guerra

Latin

si vis pacem para bellum

Dernière mise à jour : 2021-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se vuoi la pace, preparato per la guerra

Latin

si vis pacem, para bellum

Dernière mise à jour : 2022-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ma se vuoi la guerra

Latin

sed bellum

Dernière mise à jour : 2021-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se vuoi la pace

Latin

para bellu

Dernière mise à jour : 2021-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se vuoi la pace prepara la pace

Latin

latino

Dernière mise à jour : 2022-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

non fare la guerra

Latin

sine bello nunquam erit

Dernière mise à jour : 2020-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

diritto di fare la guerra

Latin

decorum est bellum gerere gloriae romae

Dernière mise à jour : 2021-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la pace regnerà quando la guerra sarà finita

Latin

cum feris sibi homo quotidie erroribus,

Dernière mise à jour : 2020-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se vuoi la pace, prepara la guerra con il mondo, il mondo, n colemus

Latin

si vis pacem para bellum in orbe orbem colemus

Dernière mise à jour : 2017-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per chi desideri la pace, che prepari la guerra.

Latin

igitur qui desiderat pacem, praeparet bellum.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dove siamo, se vuoi la pace, prepara per la vittoria della guerra, sono andato

Latin

ubi nos, ivi victoria

Dernière mise à jour : 2020-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se vuoi la pace, prepara un po'

Latin

si vis pacem para culum

Dernière mise à jour : 2023-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se vuoi la pace, prepara la guerra, se si vuole preparare una vasca era la guerra,

Latin

ubi nos ibi victoria

Dernière mise à jour : 2019-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

io sono per la pace, ma quando ne parlo, essi vogliono la guerra

Latin

dominus custodit te ab omni malo custodiat animam tuam dominu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

cesare confessò che stava per pregare pompeo di non fare la guerra

Latin

erat orare

Dernière mise à jour : 2020-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

mostrate di volere ora la guerra, e avrete la pace

Latin

ostendite modo bellum, pacem habebitis.

Dernière mise à jour : 2024-01-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dicono che i romani avevano deciso di fare la pace

Latin

nero qui omnibus consulibus pacem promisit

Dernière mise à jour : 2021-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

un tempo per amare e un tempo per odiare, un tempo per la guerra e un tempo per la pace

Latin

tempus dilectionis et tempus odii tempus belli et tempus paci

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dopo qualche anno faranno alleanza e la figlia del re del mezzogiorno verrà al re del settentrione per fare la pace, ma non potrà mantenere la forza del suo braccio e non resisterà né lei né la sua discendenza e sarà condannata a morte insieme con i suoi seguaci, il figlio e il marito

Latin

et post finem annorum foederabuntur filiaque regis austri veniet ad regem aquilonis facere amicitiam et non obtinebit fortitudinem brachii nec stabit semen eius et tradetur ipsa et qui adduxerunt eam adulescentes eius et qui confortabant eam in temporibu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,595,926 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK