Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ma ora che questo tuo figlio che ha divorato i tuoi averi con le prostitute è tornato, per lui hai ammazzato il vitello grasso
sed postquam filius tuus hic qui devoravit substantiam suam cum meretricibus venit occidisti illi vitulum saginatu
e in quei giorni fabbricarono un vitello e offrirono sacrifici all'idolo e si rallegrarono per l'opera delle loro mani
et vitulum fecerunt in illis diebus et obtulerunt hostiam simulacro et laetabantur in operibus manuum suaru
ripudio il tuo vitello, o samaria! la mia ira divampa contro di loro; fino a quando non si potranno purificar
proiectus est vitulus tuus samaria iratus est furor meus in eis usquequo non poterunt emundar
i capi di giuda, i capi di gerusalemme, gli eunuchi, i sacerdoti e tutto il popolo del paese, che passarono attraverso le due metà del vitello
principes iuda et principes hierusalem eunuchi et sacerdotes et omnis populus terrae qui transierunt inter divisiones vitul
all'armento corse lui stesso, abramo, prese un vitello tenero e buono e lo diede al servo, che si affrettò a prepararlo
ipse vero ad armentum cucurrit et tulit inde vitulum tenerrimum et optimum deditque puero qui festinavit et coxit illu
gli abitanti di samaria trepidano per il vitello di bet-avèn, ne fa lutto il suo popolo e i suoi sacerdoti ne fanno lamento, perché la sua gloria sta per andarsene
vaccas bethaven coluerunt habitatores samariae quia luxit super eum populus eius et aeditui eius super eum exultaverunt in gloria eius quia migravit ab e
anche quando si sono fatti un vitello di metallo fuso e hanno detto: ecco il tuo dio che ti ha fatto uscire dall'egitto! e ti hanno insultato gravemente
et quidem cum fecissent sibi vitulum conflatilem et dixissent iste est deus tuus qui eduxit te de aegypto feceruntque blasphemias magna
agli israeliti dirai: prendete un capro per il sacrificio espiatorio, un vitello e un agnello, tutti e due di un anno, senza difetto, per l'olocausto
et ad filios israhel loqueris tollite hircum pro peccato et vitulum atque agnum anniculos et sine macula in holocaustu
dai popoli antichi agli dei superi venivano sacrificate bianche agnelle, agli dei inferi nere vitelle
a popolis antiquis dei superis agnos albos immolabantur, deis inferorum vitulas furvas.
Dernière mise à jour : 2020-09-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: