Vous avez cherché: posso sapere chi e (Italien - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Lithuanian

Infos

Italian

posso sapere chi e

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Lituanien

Infos

Italien

come posso sapere se il mio problema giuridico

Lituanien

susijusi su sĄjungos teise ir ar europos

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

volete sapere chi ha ricevuto denaro dall’ue e quanto?

Lituanien

norite sužinoti, kas ir kiek gavo es lėšų?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

«come posso sapere se i giocattoli dei miei figli sono sicuri?»

Lituanien

„kaip galiu žinoti, ar mano vaikų žaislai yra saugūs?“ gūs?“

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

come posso sapere, come genitore, sei giocattoli che acquisto per mio figlio non sono pericolosi?»

Lituanien

kaip man žinoti, ar mano nupirk tižais lai nepakenks vaikui?“ kui?“

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

sapere chi contattare, ma voi e i vostri colleghi stranieri non parlate la stessa lingua.

Lituanien

… galite žinoti, į ką kreiptis, bet jūs ir jūsų kolega kitoje įstaigoje galite nesuprasti vienas kito kalbos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

salvarlo da chi e da che cosa, signor malosse?

Lituanien

prašytume paaiškinti, nuo ko jį reikia gelbėti?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

indicare a chi e in quale maniera vada presentata la notifica;

Lituanien

nustatyti kam ir kaip pranešimas turėtų būti pateiktas;

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

… dover chiedere informazioni a un’autorità di un altro paese, ma non sapere chi esattamente contattare.

Lituanien

a d Ėt i dirbate nacionalinėje, regioninėje arba vietos administravimo įstaigoje (pvz., ministerijoje, savivaldybėje, vyriausybinėje įstaigoje) arba profesinėje organizacijoje; priklausote europos ekonominei erdvei1

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

in questo modo verrà stabilito chi, e in quali zone, costituirà altri futuri gal.

Lituanien

nuo jų rezultatų priklausys, kas ir kuriose vietovėse galės dirbti kartu ir įsteigti būsimąsias vvg.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

i cittadini europei devono sapere chi fa cosa in europa: solo allora sentiranno che questo è importante per la loro vita quotidiana, parteciperanno alle elezioni europee e sosterranno l’integrazione europea.

Lituanien

Šie principai tebėra europos visuomenės gyvavimo pagrindas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

di conseguenza, ritenendo che non fosse necessario avviare ricerche per stabilire dove, presso chi e a quali scopi il sig.

Lituanien

todėl manydama, kad nėra būtina atlikti tyrimą, kur, pas ką ir kokiu tikslu sz.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

la generalstaatsanwaltschaft non reputa neppure opportuno procedere a minuziose e lunghe indagini per accertare dove, quando, presso chi e a quale fine il ricercato avrebbe soggiornato.

Lituanien

generalstaatsanwaltschaft taip pat nemato pagrindo atlikti nuodugnių ir daug laiko reikalaujančių tyrimų, kur, kada, pas ką ir kokiu tikslu prašomas perduoti asmuo buvo apsistojęs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

garantire la possibilità di verificare e accertare quali dati sono stati estratti dal vis, quando, da chi e per quale scopo (controllo della registrazione dei dati);

Lituanien

užtikrinti galimybę patikrinti ir nustatyti, kas, kada, kokiu tikslu ir kokius duomenis gavo iš vis (duomenų registravimo kontrolė);

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la direttiva 2009/65/ce specifica i principi fondamentali da seguire nel preparare e fornire informazioni chiave per gli investitori, compresi i requisiti relativi al formato e alla presentazione di tali informazioni, gli obiettivi che esse si prefiggono, i principali elementi da divulgare, chi dovrebbe fornire le informazioni e a chi, e i metodi da utilizzare a tale scopo.

Lituanien

direktyvoje 2009/65/eb nurodyti pagrindiniai principai, kuriais reikėtų vadovautis rengiant ir teikiant pagrindinę informaciją investuotojams, įskaitant reikalavimus, susijusius su jos forma ir pateikimu, tikslais, pagrindiniais atskleistinos informacijos elementais, taip pat reikalavimus, kas ir kam turėtų teikti informaciją ir kokius metodus tam reikėtų naudoti.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,932,945 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK