Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
facilitando il suo cuore nel pompare il sangue in circolo nel corpo
jiffaċilita l- ippumpjar tad- demm mill- qalb madwar ġismek kollu.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1) facilitando la messa in comune delle risorse di trasporto degli stati membri;
(1) billi tiffaċilita l-ġbir flimkien tar-riżorsi tat-trasport ta'l-istati membri;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
combinazione destinata a spingere/rimorchiare, facilitando il movimento di nove o più chiatte da carico.
kombinazzjoni ddisinjata għall-imbuttar/l-irmonk, għall-iffaċilitar tal-moviment ta’ barkun b’disa’ tagħbijiet jew iżjed.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-contribuire alla flessibilità dei mercati del lavoro, in particolare facilitando la prestazione temporanea e occasionale di servizi;
-tikkontribwixxi għall-flessibilità tas-swieq tax-xogħol, b’mod partikolari billi jitħaffef l-għoti ta'servizzi temporanju u okkażjonali.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4) facilitando la mobilitazione dei nuclei logistici e di altri tipi a sostegno delle squadre di intervento degli stati membri presenti in loco.
(4) billi tiffaċilita l-mobilizzazzjoni tal-moduli loġistiċi u ta'tip ieħor biex jingħata l-appoġġ lit-timijiet ta'l-intervent ta'l-istati membri li jkunu fil-post.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la presente direttiva è intesa a migliorare la sicurezza del volo facilitando il rapido svolgimento delle inchieste tecniche il cui unico fine consiste nella prevenzione di futuri incidenti o inconvenienti.
l-għan ta'din id-direttiva huwa li tittejjeb is-sigurtà fl-ajru billi tiffaċilita t-twettiq ta'malajr ta'investigazzjonijiet, li l-uniku għan tagħhom huwa li tevita aċċidenti u inċidenti futuri.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il progetto accrescerà la capacità delle commissioni nazionali in materia di salw e delle istituzioni competenti impegnate nel controllo delle armi fornendo assistenza tecnica e sviluppo di capacità e facilitando nel contempo la condivisione delle informazioni.
il-proġett ser iżid il-kapaċità tal-kummissjonijiet nazzjonali tas-salw u l-istituzzjonijiet rilevanti impenjati fil-kontroll tal-armi billi jipprovdu assistenza teknika u żvilupp tal-kapaċità filwaqt li fl-istess ħin jiffaċilitaw l-iskambju ta' informazzjoni.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. i responsabili dei pescherecci, dei locali o dei veicoli da trasporto che formano oggetto dell'ispezione cooperano facilitando le ispezioni effettuate in conformità del paragrafo 1.
2. il-persuni responsabbli għall-bastimenti tas-sajd, stabbilimenti jew vetturi tat-trasport li jkunu spezzjonati għandhom jikkooperaw fil-tħaffif ta'l-ispezzjonijiet magħmula skond il-paragrafu 1.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-per facilitare il compito degli uffici comuni, si potrebbero organizzare campagne di informazione che invitino i cittadini a iscriversi su base volontaria, facilitando così le eventuali azioni di soccorso.
-biex jitħaffef ix-xogħol ta'l-uffiċċji komuni, il-kampanji ta'informazzjoni jistgħu jiġu organizzati billi ċ-ċittadini jiġu mistiedna jirreġistraw irwieħhom fuq bażi volontarja, u b'hekk iħaffu l-ħidma li jista'jkun hemm ta'salvataġġ.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
considerando che è del pari importante per la comunità disporre di un luogo di incontro tra esperti, in cui possano essere raccolte le informazioni e le esperienze esistenti negli stati membri facilitando in tal modo la coordinazione delle misure prese o previste a livello nazionale, internazionale o comunitario,
billi l-komunità teħtieġ ukoll forum fejn l-esperti jistgħu jiltaqgħu bl-iskop li jiġbru t-tagħrif eżistenti u l-esperjenza miksuba fl-istati membri, b’mod li jiffaċilitaw il-kordinament tal-miżuri meħuda jew pjanati fil-livell nazzjonali, internazzjonali jew komunitarju,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-facilitando l'accesso alle informazioni, ai fondi di sostegno, alle istituzioni pubbliche e ai pubblici appalti, salve le norme comunitarie in materia di pubblici appalti;
-jiffaċilitaw l-aċċess għat-tagħrif, il-fondi ta'l-assistenza, l-istituzzjonijiet pubbliċi u l-kisba pubblika, mingħajr preġudizzju għar-regoli komunitarji li jirregolaw il-kisba pubblika.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(10) È importante che le piccole e medie imprese partecipino ad emas e che la loro partecipazione sia promossa facilitando l'accesso all'informazione, ai fondi di sostegno esistenti e alle istituzioni pubbliche, nonché attraverso l'istituzione o la promozione di misure di assistenza tecnica.
(10) huwa importanti illi l-intrapriżi ż-żgħar u ta'daqs medju jipparteċipaw fl-emas u l-parteċipazzjoni tagħhom għandha titmexxa ‘l quddiem billi jiġi ffaċilitat l-aċċess għat-tagħrif, għall-fondi eżistenti ta'appoġġ u għall-istituzzjonijiet pubbliċi u billi jiġu stabbiliti u mmexxija ‘l quddiem miżuri ta'assistenża teknika.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: