Vous avez cherché: abdènego (Italien - Maori)

Italien

Traduction

abdènego

Traduction

Maori

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Maori

Infos

Italien

da allora il re promosse sadràch, mesàch e abdènego a cariche pubbliche nella provincia di babilonia

Maori

katahi ka whakanekehia ake ano a hataraka, a mehaka, a apereneko e te kingi i te kawanatanga o papurona

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nel momento stesso che i tre giovani sadràch, mesàch e abdènego cadevano legati nella fornace con il fuoco acceso

Maori

na ka taka nga tangata tokotoru nei, a hataraka, a mehaka, a apereneko, he mea here, ki waenganui o te oumu he mura rawa nei tona ngiha

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora nabucodònosor, sdegnato, comandò che gli si conducessero sadràch, mesàch e abdènego, e questi comparvero alla presenza del re

Maori

katahi a nepukaneha i runga i tona riri me te weriweri ka whakahau kia mauria mai a hataraka, a mehaka, a apereneko. katahi ka kawea mai e ratou aua tangata ki te aroaro o te kingi

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

poi, ad alcuni uomini fra i più forti del suo esercito, comandò di legare sadràch, mesàch e abdènego e gettarli nella fornace con il fuoco acceso

Maori

i whakahau ano ia i nga tangata kaha rawa o tana ope kia herea a hataraka, a mehaka, a apereneko, kia maka ki roto ki te oumu he mura rawa nei te ngiha

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma quegli uomini, che dietro il severo comando del re avevano acceso al massimo la fornace per gettarvi sadràch, mesàch e abdènego, rimasero uccisi dalle fiamme

Maori

na reira, i te akiaki rawa o te whakahau a te kingi, i te nui rawa hoki o te hana o te ahi, mate iho i te mura o te ahi nga tangata nana i kawe a hataraka, a mehaka, a apereneko

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora nabucodònosor, acceso d'ira e con aspetto minaccioso contro sadràch, mesàch e abdènego, ordinò che si aumentasse il fuoco della fornace sette volte più del solito

Maori

ki tonu i reira a nepukaneha i te riri, rere ke ana te ahua o tona mata ki a hataraka, ki a mehaka, ki a apereneko: korero ana ia, whakahau ana kia whitu nga whakanekehanga ake o te hana o te oumu i to mua hana

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora nabucodònosor si accostò alla bocca della fornace con il fuoco acceso e prese a dire: «sadràch, mesàch, abdènego, servi del dio altissimo, uscite, venite fuori». allora sadràch, mesàch e abdènego uscirono dal fuoco

Maori

katahi ka whakatata a nepukaneha ki te waha o te oumu he mura rawa nei te ngiha, kei te korero, kei te mea, e hataraka, e mehaka, e apereneko, e nga pononga a te atua, a te runga rawa, puta mai, haere mai hoki. katahi a hataraka ratou ko mehaka, ko apereneko ka puta mai i waenganui o te ahi

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,144,545,950 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK