Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
meglio la fine di una cosa che il suo principio
ko te mutunga o te mea, pai atu i tona timatanga: pai atu te wairua manawanui i te wairua whakakake
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meglio un rimprovero aperto che un amore celato
he pai ke te riri matanui i te aroha huna
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meglio una manciata con riposo che due manciate con fatica
he pai ke te ringa ki i runga i te ata noho, i nga ringa ki e rua, ki te mea he ruha, he whai noa i te hau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' meglio rifugiarsi nel signore che confidare nei potenti
ko te whakawhirinaki ki a ihowa, pai atu i te okioki ki nga rangatira
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' meglio non far voti, che farli e poi non mantenerli
ki te kiia taurangitia e koe tetahi mea ma te atua, kei whakaroa koe ki te whakamana; e kore hoki ia e pai ki nga wairangi: whakamana e koe tau i ki taurangi ai
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la primizia dei monti antichi, il meglio dei colli etern
ki nga mea nunui hoki o nga maunga onamata, ki nga mea papai o nga maunga tu tonu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meglio abitare in un deserto che con una moglie litigiosa e irritabile
he pai ke te noho i te koraha, i te noho tahi me te wahine tohetohe, wahine pukukino
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il meglio dei prodotti del sole e il meglio di ciò che germoglia ogni luna
ki nga hua papai o te ra, ki nga mea papai hoki e whakaputaina mai ana e te marama
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meglio ascoltare il rimprovero del saggio che ascoltare il canto degli stolti
ko te whakarongo, ina riria te he e te tangata whakaaro nui, pai atu i ta te tangata whakarongo ki te waiata a nga wairangi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' meglio abbassarsi con gli umili che spartire la preda con i superbi
ko te ngakau whakaiti i waenga i te hunga rawakore, pai atu i te uru ki te tuwahanga taonga a te hunga whakakake
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il meglio delle primizie del tuo suolo lo porterai alla casa del signore, tuo dio
me kawe e koe ki te whare o ihowa, o tou atua nga mea mataati o nga matamua o tou oneone. kaua e kohuatia te kuao koati ki te waiu o tona whaea
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abitare su un angolo del tetto è meglio di una moglie litigiosa e una casa in comune
he pai ke te noho i te kokonga o te tuanui, i te noho tahi me te wahine ngangare i roto i te whare mahorahora
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma se non sanno vivere in continenza, si sposino; è meglio sposarsi che ardere
otira ki te kore e taea e raua te whakamanawanui, me marena: he pai ake hoki te marena i te kaka o te ngakau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
del quale conosci la volontà e, istruito come sei dalla legge, sai discernere ciò che è meglio
a, e mohio ana ki tana e pai ai, a e kitea ana e koe nga mea e tino pai ana, he mea whakaako hoki koe na te ture
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e non considerate come sia meglio che muoia un solo uomo per il popolo e non perisca la nazione intera»
te whakaaro, he pai mo tatou ki te mate te tangata kotahi mo te iwi, a kahore e ngaro te iwi katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in quel tempo non c'era un re in israele; ognuno faceva quello che gli pareva meglio
i aua ra kahore o iharaira kingi; ko ta ratou i mea ai ko nga mea i tika ki te titiro a tenei, a tenei
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il giudizio sarà senza misericordia contro chi non avrà usato misericordia; la misericordia invece ha sempre la meglio nel giudizio
ko te tangata hoki kahore ona ngakau tohu, e kore e tohungia ina whakawakia; ka whakapehapeha ia te ngakau tohu ki te whakawa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi scandalizza uno di questi piccoli che credono, è meglio per lui che gli si metta una macina da asino al collo e venga gettato nel mare
na, ki te mea tetahi kia he tetahi o enei mea nonohi e whakapono nei ki ahau, he pai ke ki a ia me i whakairia tetahi kohatu mira ki tona kaki, a ka maka ia ki te moana
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certo, finché si resta uniti alla società dei viventi c'è speranza: meglio un cane vivo che un leone morto
ko te tangata hoki e tuhono ana ki te hunga ora katoa ka whai tumanakohanga: pai atu hoki te kuri ora i te raiona mate
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da tutte le cose che vi saranno concesse preleverete tutte le offerte per il signore; di tutto ciò che vi sarà di meglio preleverete quel tanto che è da consacrare
me tapae nga whakahere hapahapai katoa ma ihowa i roto i nga mea katoa e homai ana ki a koutou, i roto i nga mea papai katoa o ena, ara te wahi tapu o roto
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :