Vous avez cherché: antipirateria (Italien - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Dutch

Infos

Italian

antipirateria

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Néerlandais

Infos

Italien

operazione antipirateria del l u e atalanta

Néerlandais

antipiraterij-operatie atlanta van de eu

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il sistema anticontraffazione e antipirateria (copis);

Néerlandais

het systeem voor de bestrijding van namaak en piraterij (copis);

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

attualmente, sta rivedendo le misure anticontraffazione e antipirateria.

Néerlandais

verder zal zij de maatregelen tegen namaak en piraterij opnieuw onder de loep nemen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il centro antipirateria e' impazzita, sono tutti paranoici.

Néerlandais

antipiraterij houdt huis als een gek, dus iedereen is paranoïde.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gruppo di contatto internazionale antipirateria al largo delle coste somale

Néerlandais

contactgroep piraterij voor de kust van somalië

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

task force antipirateria 151, è il comandante della bainbridge, passo.

Néerlandais

ctf 151. hier bainbridge charlie oscar. over.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

nell’ambito delle missioni antipirateria presso le coste della somalia, una squadra dell’ue arresta presunti pirati.

Néerlandais

de marine-inzet van de eu ( sterking van de capaciteit van de kuststaten om piraten voor de rechter te brengen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

tale direttiva contiene un considerando basato su un emendamento del parlamento europeo che ha sollecitato l'introduzione e l'applicazione di un'efficiente legislazione antipirateria a livello euro peo.

Néerlandais

de richtlijn bevat een overweging op basis van een amendement waarin het europees parlement aandrong op de invoering en toepassing van doeltreffende wetgeving tegen piraterij op europees niveau.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

i diritti di proprietà intellettuale (dpi) sono di fondamentale importanza per la competitività di molti settori industriali. mentre in aree essenziali è stata già attuata l’armonizzazione, si può fare di più per garantire che il quadro normativo corrisponda alle esigenze dell’industria in un periodo di rapido sviluppo tecnologico e di trasformazioni sociali. alle imprese e ai loro clienti occorrono dpi che stimolino l’innovazione, garantiscano un contesto stabile per le decisioni d’investimento e incentivino lo sviluppo di nuovi modelli operativi efficienti. il dibattito provocato dalla proposta di direttiva sulla brevettabilità delle invenzioni attuate per mezzo di elaboratori elettronici ha dimostrato la difficoltà di definire norme sui dpi che bilancino le esigenze di tutte le parti in causa. pertanto nel 2006 la commissione avvierà un dialogo con l'industria e le altre parti interessate per stabilire che cosa si possa utilmente fare per garantire all'industria europea un solido quadro di dpi. inoltre un adeguato rafforzamento dei dpi nel mercato interno e nei paesi terzi è estremamente importante per combattere la contraffazione e la pirateria presenti in vari settori. le violazioni dei dpi possono porre a rischio attività economiche legittime, minacciare l’innovazione e talvolta creare problemi di sicurezza e sanità pubblica. molte imprese, soprattutto pmi, non sono ancora consapevoli del proprio diritto di ottenere un’adeguata protezione della proprietà intellettuale, mentre la contraffazione continua ad essere un grave problema in numerosi settori economici. tenendo conto degli strumenti e delle misure anticontraffazione e antipirateria in vigore e programmati, compresi quelli relativi all’esecuzione forzata [13] e alle dogane, la commissione esaminerà i progressi compiuti nel campo dei dpi, con particolare attenzione alla competitività, e nel 2006 formulerà proposte al fine di migliorare la situazione.

Néerlandais

intellectuele-eigendomsrechten (ipr) zijn van wezenlijk belang voor het concurrentievermogen van vele industriële bedrijfstakken. hoewel belangrijke aspecten al geharmoniseerd zijn, kan er meer worden gedaan om het regelgevingskader in deze tijden van snelle technologische ontwikkeling en maatschappelijke veranderingen op de behoeften van de industrie af te stemmen. ipr zijn een noodzaak voor bedrijven en hun klanten. zij stimuleren de innovatie, scheppen een stabiel klimaat voor investeringsbeslissingen en bevorderen de ontwikkeling van efficiënte nieuwe businessmodellen. zoals blijkt uit het debat naar aanleiding van het voorstel voor een richtlijn over de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen, is het beslist geen gemakkelijke opgave om bij de ipr-regels een evenwicht te vinden tussen de behoeften van alle stakeholders. daarom zal de commissie in 2006 met de industrie en andere belanghebbende partijen overleggen over verdere stappen om voor de europese industrie een degelijk ipr-kader tot stand te brengen. bovendien is een goede handhaving van intellectuele-eigendomsrechten binnen de interne markt en in derde landen van het grootste belang om namaak en piraterij, waarmee vele bedrijfstakken te kampen hebben, tegen te gaan. inbreuken op de intellectuele-eigendomsrechten zijn een bedreiging voor bedrijfsaktiviteiten die het wettelijk kader respekteren en voor de innovatie. zij kunnen soms problemen op het gebied van de volksgezondheid en veiligheid veroorzaken. veel bedrijven, vooral in het mkb, weten nog altijd niet dat zij hun intellectuele-eigendomsrechten afdoende kunnen beschermen, terwijl namaak in vele takken van handel een groot probleem blijft. de commissie zal een evaluatie uitvoeren van de voortgang bij alle aspecten van de intellectuele-eigendomsrechten, met name in het licht van het concurrentievermogen, en in 2006 voorstellen voor verbeteringen doen. zij zal daarbij rekening houden met bestaande en geplande instrumenten en maatregelen ter bestrijding van namaak en piraterij, met inbegrip van die op het gebied van de handhaving[13] en douane.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,410,180 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK